韩语的语气助词,做句子后缀,无实义。例如:만나서 반갑습니다,是见到你很高兴的意思。습니다只是语气助词,表示敬语,一般是晚辈对长辈说的。반갑다也是见到你很高兴,但是,是平语,长辈对晚辈说的。
写法是“습니다”。韩国人和朝鲜人喜欢把思密达放在话的结尾,这样显得比较尊敬对方。韩语的分为敬语和和平语,敬语是晚辈对长辈的用语,平语是长辈对晚辈的用语,也可以用于平辈之间,像中国的礼貌语“您”和“你”的用法,完全是两个概念,再例如,一个“谢谢”也会有多种说法,对不同身份的人,在不同的场合,要使用不同的说话方法。敬语,就是指对听话人表示尊敬的语言手段。