populations historically remained quite stable, until a sudden and severe decline began ever.

populations historically remained quite stable, until a sudden and severe decline began ever. 还是看不懂。

本句的难点在于对连词 until 的理解。
1. 与主句是否定的瞬间动词连用,表示“直到…的时候这种瞬间动作才发生”,如:
He did not go until night. 他直到夜里才走。(go 是瞬间动词)
2. 与主句是肯定的延续性动词连用,表示“直到…的时候这种延续动作才结束”,如:
We danced until dawn. 我们跳舞一直跳到天亮(天亮后就不在跳了)。(dance 是延续性动词)
本句中,remain 表示“继续存在; 依然,; 保持”,是延续性动词。

翻译:
种群数在历史上一直保持着十分稳定的状态,一直到一次突发的且剧烈的衰落曾经开始时才打破了这种稳定。
或者:在一次突发的且剧烈的衰落曾经开始以前,种群数在历史上一直保持着十分稳定的状态。来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-19
历史上人口保持相当稳定,直到突然且严重的下降开始
第2个回答  2011-03-19
大意是:一次突然而严重的衰减开始以前,历史上的物种保持着相当稳定的数量。
相似回答