请问文房四宝分别怎么英语翻译?

如题所述

毛笔 Chinese brush;黑墨 black ink;宣纸 rice paper;砚台 ink stone。

文房四宝: the four treasures of the study

中国古代传统文化中的文书工具,即笔、墨、纸、砚。文房四宝之名,起源于南北朝时期。历史上,“文房四宝”所指之物屡有变化。

扩展资料:

中国的用具,不少独具一格,它既表现了中华民族不同于其他民族的风俗, 又为世界文化的进步和发展作出了贡献。其最典型的是被称为“文房四宝”的书写工具:纸、笔、墨、砚。

南唐时,“文房四宝”特指安徽宣城诸葛笔、安徽徽州李廷圭墨、安徽徽州澄心堂纸,安徽徽州婺源龙尾砚。

自宋朝以来“文房四宝”则特指宣笔(安徽宣城)、徽墨(安徽徽州歙县)、宣纸(安徽宣城泾县)、歙砚(安徽徽州歙县)、洮砚(甘肃卓尼县)、端砚(广东肇庆,古称端州),元代以后湖笔(浙江湖州)渐兴,宣笔渐衰,改革开放后,宣笔渐渐恢复了生机。

“文房四宝”不仅是具有极强的实用价值的文具用品,也是融绘画、书法、雕刻、装饰等为一体的艺术品。在2007年,中国科学院科技史所、中国文房四宝协会,向联合国教科文组织申报笔墨纸砚为世界级“非物质文化遗产”。

参考资料来源:百度百科-文房四宝

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-24
其实在前面都加上Chinese就很好译
文房四宝 the four treasures in a Chinese study
笔 Chinese writing brush
墨 Chinese ink
纸 Chinese (writing) paper (后可加for calligraphy)
砚 ink stone/ ink slab本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-03-30
the “scholar's four jewels” (writing brush, ink stick, ink slab and paper)

“the four precious articles of the writing table”

writing materials
第3个回答  2011-03-31
文房四宝: the four treasures of the study, i.e. writing brush, ink stick, ink slab, paper

参考资料:海词

第4个回答  2011-03-30
毛笔 Chinese brush
黑墨 black ink
宣纸 rice paper
砚台 ink stone
相似回答