在 waste sth doing… 中, doing... 是做结果状语么?

如题所述

waste sth doing 中的doing是伴随状语,不是结果状语。

1. 解释:如果是结果状语,那么就是浪费了之后的结果,很明显不是;应该是在做什么的同时浪费了sth。

2. 词组翻译:

浪费某物做某事。

3. 分析词组:

waste ,及物动词;

sth,宾语;

 doing sth,现在分词作伴随状语。

4. 常见短语:

waste time, 浪费时间;耽误功夫;消耗时间;

Don't waste time ,不要浪费时间;莫负青春;别浪费时间;别再浪费时间;

waste time on, 浪费时间于;

waste time over, 浪费时间于;

waste time doing sth ,浪费时间做某事;做某事白费时间;

Do not waste time,你不要浪费时间;别再浪费时间;

例句:

Don't waste time playing. 

别费时间玩耍。

You always waste time playing computer plays. 

你总是浪费时间打电脑游戏。

Let's not waste our time discussing such a thing. 

咱们别浪费时间讨论这么一件事了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-11-10
waste (浪费)sth. doing … 和 spend (花费)sth. doing … 一样都是在sth. 和doing之间省去了介词 in。因此doing 是动名词,而不是现在分词,它是介词 in 的宾语。本回答被提问者采纳
第2个回答  2021-11-10
这里完整的说法应该是:
waste sth in doing sth
可见,这里介词in引导的是地点状语。
第3个回答  2021-11-10
是非谓语动词,做的成分是宾语补足语。
相似回答