shudder tremble shiver quiver falter 有什么区别

具体区别

一、意思不同

“shudder”意思是:n. 发抖,战栗;震动;vi. 发抖,战栗。

“tremble”意思是:vi. 发抖,战栗,焦虑;摇晃;vt. 使挥动,用颤抖的声音说出;n. 颤抖,战栗,摇晃。

“shiver”意思是:v. 颤抖,哆嗦,打碎;n. 颤抖,哆嗦,寒颤,碎片;n. 希弗(人名)。

“quiver”意思是:n. 箭袋,震动;vi. 颤抖,振动;vt. 使…颤动,抖动。

“falter”意思是:vi. 衰弱,衰退,颤抖,结巴地说,蹒跚,犹豫;n. 法尔特(人名)

二、词性

shudder:可作名词和不及物动词。

tremble:可作名词、及物动词和不及物动词。

shiver:可作动词和名词,作名词时表示颤抖或人名。

quiver:可作名词、及物动词和不及物动词。

falter:可作名词和不及物动词,作不及物动词时表示人名。

三、用法不同

shudder:着重指由于恐惧、震惊等而引起的全身突然而强烈地战栗。

tremble:指由于寒冷、虚弱、愤怒或恐惧等而发抖、战栗。

shiver:指因寒冷或情绪突变而出现的短时间的轻微和快速的颤抖。

quiver:多用于指事物。指物体像乐器的弦一般地轻微而急速地颤动。

falter:侧重于表示因嗓音颤抖而犹豫结巴。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-21

shudder tremble shiver quiver falter的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同

一、指代不同

1、shudder:发抖。

2、tremble:哆嗦。

3、shiver:颤抖。

4、quiver:抽动。

5、falter:蹒跚。

二、用法不同

1、shudder:指因极度寒冷、极度恐怖引起身体的强烈震颤。

2、tremble:tremble的基本意思是“发抖,颤抖”,表示人或动物因恐惧、强烈的感情或寒冷等原因而身体轻微、快速地抖动,主要用作不及物动词,有时也可用作及物动词。

3、shiver:shiver则强调短暂性。用于指声音时, tremble只表示声音断断续续。

4、quiver:指物体像乐器的弦一般地轻微而急速地颤动。

5、falter:falter指行动上明显迟疑或畏缩,暗示有恐惧、紧张、口吃等征兆。

三、侧重点不同

1、shudder:着重指由于恐惧、震惊等而引起的全身突然而强烈地战栗。

2、tremble:强调无法克服性。

3、shiver:指因寒冷或情绪突变而出现的短时间的轻微和快速的颤抖。

4、quiver:多用于指事物。

5、falter:侧重在互相冲突或矛盾的行动方案之间摇摆不定。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-09-26
shake, tremble, shiver, quiver, vibrate, shudder
这些动词均含“震动,颤抖”之意。
shake: 最普通用词,含义广。指人或物不自主地颤动、摇摆,常侧重剧烈和无规律。
tremble: 指由于寒冷、虚弱、愤怒或恐惧等而发抖、战栗。
shiver: 指因寒冷或情绪突变而出现的短时间的轻微和快速的颤抖。
quiver: 多用于指事物。指物体像乐器的弦一般地轻微而急速地颤动。
vibrate: 指急速地连续震动,也指钟摆等的来回摆动。
shudder: 着重指由于恐惧、震惊等而引起的全身突然而强烈地战栗
falter: 指说话的声音颤抖本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-04-08
shudder vi. 不及物动词
1.发抖, 战栗[(+at)][+to-v]
She shuddered at the sight of a stranger hiding behind the door.
她看到门背后藏著个陌生人, 吓得直发抖。
2.震动, 颤动
The plane was shuddering and lurching in the most terrifying manner.
飞机在震颤摇晃, 其样子极为怕人。

.n. 名词
1.发抖, 战栗
A visible shudder swept over her. 她全身明显一震。
2.震动, 颤动
The tank came to a halt with a shudder. 随著一阵颤动, 坦克停了下来。
3.【口】恐惧; 厌恶.
The ghastly sight gave him the shudders. 那恐怖的景象使他感到恐惧。

tremble vi. 不及物动词
1.发抖; 震颤[(+with)]
Her voice trembled with anger. 她的声音因愤怒而颤抖。
They trembled with cold. 他们冷得发抖。
2.焦虑, 担忧[(+at/for)][+to-v]
She trembled for her daughter's safety. 她为女儿的安全而焦虑不安。
3.摇晃, 摇动
The whole house trembled as the train went by. 火车开过时, 整幢房子都晃动。

.n. 名词
1.震颤, 发抖; 震动
Did you notice a tremble in his voice? 你是否注意到他的嗓音有点颤抖?
2.牛马震颤病

shiver vi. 不及物动词
1.发抖, 打颤[(+with)]
As the temperature dropped abruptly, the campers were shivering all over with cold.
由於气温骤降, 野营者冷得浑身发抖。
2.发出颤声

n. 名词
1.颤抖
The breeze gave a shiver to the surface of the lake. 微风吹得湖面颤动。
2.寒颤
That strange noise gave me the shivers. 那奇怪的响声使我不寒而栗

quiver vi. 不及物动词
1.颤抖; 发抖[(+with/at)]
The building quivered as the explosive went off. 当炸药爆炸时, 大楼颤动不已。

vt. 及物动词
1.使颤动; 抖动(翅膀等)
The bird quivered its wings. 鸟儿抖动翅膀。

n. 名词
1.颤抖, 抖动; 颤声
There was a slight quiver in his voice as he spoke. 他说话时声音有些颤抖。

falter
vi. 不及物动词
1.蹒跚, 踉跄; 摇晃
She faltered toward the door in the dark. 她在黑暗中向门口摇摇晃晃地走去。
2.(声音)颤抖; 结巴地说话
Her voice faltered, and then she lost consciousness. 她嗓音颤抖, 接著她便失去了知觉。
3.动摇, 犹豫; 畏缩
Our hopes will not falter in adversity. 我们的信心在逆境中也不会动摇。
4.衰退; 衰落

vt. 及物动词
1.结巴地讲出[(+out)]
She faltered out an excuse for being late. 她结结巴巴地说出迟到的藉口。

n. 名词
1.动摇, 犹豫; 畏缩
2.颤抖; 颤抖的声音
I detected a falter in her voice. 我察觉她的嗓音发颤。

以上在某个相同意思时都为同义词, 有时是可以互为替换的;
当然有些作不及物动词时,后面跟的介词不一样,所以就有用法上的差别, 具体的细微差别,你要看例句才能体会. 语言这种东西,就是不能一昧地单独来看,你要结合句子,语境,上下文~~
相似回答