【成语】: 棋高一着
【拼音】: qí gāo yī zhāo
【解释】: 一着:下棋时下一子或走一步。棋艺高人一步。也比喻技高一等。
【出处】: 陆士谔《续孽海花》第55回:“你的见识是比我高,人家说我怕你,棋高一着,束手缚脚,真叫我怎么不怕呢?”
【举例造句】: 老杨终究棋高一着,抢在众人之前将礼物巧妙地送去了。
【成语】: 歪打正着
【拼音】: wāi dǎ zhèng zháo
【解释】: 比喻方法本来不恰当,却侥幸得到满意的结果。也比喻原意本不在此,却凑巧和别人的想法符合。
【出处】: 清·西周生《醒世姻缘传》第二回:“将药煎中,打发晁大舍吃将下去。想歪打正着,又是杨太医运好的时节,吃了药就安稳睡了一觉。”
【举例造句】: 他有种非智慧的智慧,最善于歪打正着。(老舍《牛天赐传》)
【成语】: 老着面皮
【拼音】: lǎo zhe miàn pí
【解释】: 形容不顾羞耻。多用于向人求情、讨好、借债等等使人感到难堪的事情。
【出处】: 明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷三十二:“唐卿便老着面皮谢女子道:‘昨日感卿包容,不然小生面目难施了。’”
【成语】: 着人先鞭
【拼音】: zhuó rén xiān biān
【解释】: 比喻做事情比别人抢先一步。
【出处】: 《晋书·刘琨传》:“与范阳祖逖为友。闻逖被用,与亲故书曰:‘吾枕戈待旦,志枭逆虏;常恐祖生先吾着鞭。’”
【成语】: 佛头着粪
【拼音】: fó tóu zhuó fèn
【解释】: 着:放置。原指佛性慈善,在他头上放粪也不计较。后多比喻不好的东西放在好东西上面,玷污的好的东西。
【出处】: 宋·释道原《景德传灯录》卷七:“崔相公入寺,见鸟雀于佛头上放粪,乃问师曰:‘鸟雀还有佛性也无?’师曰:‘有。’崔曰:‘为什么向佛头上放粪?’师曰:‘是伊为什么不向鹞子头上放?’”
【举例造句】: 今人标点古书而古书亡,因为他们乱点一通,佛头着粪:这是古书的水火兵虫以外的三大厄。 鲁迅《且介亭杂文·病后杂谈之余》