the usa 和america的区别

如题所述

1、完整程度不同

the USA是最正式最完整的美国说法,全称是 the United States of America,翻译为“美利坚合众国”,由于比较长,而且颇为正式,所以在日常生活中经常会简化为America使用。

2、侧重概念不同

the USA侧重于美国这个国家。

而America,这个词原本指“美洲”,因为美国的崛起,现在大部分情况下指“美国”,相比the USA,America更侧重于地理概念,表示美国这片土地。

3、使用场合不同

USA多用于正式的国家或外交场合。使用最多的,是在奥运会等体育赛事上,这与国际体育赛事管理机构的规定有关,体育赛事等使用的国家简写必须使用ISO标准

为了避免涉及种族等问题,在赞美国家,人民,精神,或者是涉及到一些宗教的场合,基本上都使用America。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-11
  (the) USA
  USA才是最标准的美利坚合众国(United States of America)全称的缩写,但有意思的是,它的应用度远没有US广泛。
  USA使用最多的地方就是在体育赛事上。包括国际奥委会在内的几乎所有国际体育赛事管理机构有严格规定,国家简写必须使用ISO标准。就是我们经常能看到的,在电视上显示参赛选手国家的国旗下方相对应的国际三位拉丁字母代码。比如:
  美国(USA)
  中国(CHN)
  俄国(RUS)
  这些三位码是国际标准化组织(ISO)严格制定的,任何国家和组织都不得随意更改。比如,前苏联英文缩写为USSR(Union of Soviet SocialistRepublics),但是在各种国际体育赛事中的简写,一律为URS。
  所以,无论是美国国家足球队、篮球队等团体项目的运动员还是个人项目的运动员,其运动服上印有的字样全部都是“USA”。美国的观众无论在现场还是电视机前观看体育赛事时,激动了,要为祖国加油,会齐声高喊“U~S~A~”,类似“中国加油”。
  另外有些时候USA特指美国陆军的缩写,前面有提到过,不过为了避免混淆,很少有人这么用。
  另外作为国际通用代码,在电信、邮政等领域也使用USA。
  
  America
  这个词原意是美洲,但是因为美国在几百年中迅速崛起变得过于IMBA,这个词开始专指美国。而提到美洲时,通常会前面加上“North”“South”“Latin”等表示美洲的各部分。
  在日常生活和口语中,America被经常使用。但是这个词在有的时候也有突出使用的地方。
  相比U.S.或者USA这个叫法偏向抽象意义和政治上的美国,America则偏向地理概念,表示美国这片土地。在赞美国家(及其人民、精神等)的时候,或者一些涉及到宗教的场合,常用America。比如:
  天佑美国God bless America
  当然这也不绝对,比如有一首美国“红歌”就叫《God bless the USA》。
  还有提到和美国的双边国际关系,需要用America(n):
  中美关系 Sino-American relations本回答被提问者和网友采纳
相似回答