去韩企面试~~需要我会一点韩语~~我韩语看的懂的~~说不太好~~
希望韩语好的帮我用比较得体的表达方式表达下面主要内容~~不要及其翻译啊~~
我叫xx,今年25岁,大学时设计专攻,有良好的美术功底,性格开朗,有良好的学习和组织能力,易于沟通,具有团队意识。因为喜欢韩国文化自学了韩语。很希望加成为入XX会社的一员,请多多关照。
内容加一点~~
我叫xx,今年25岁,大学时设计专攻,有良好的美术功底,并且有几年的工作经验,性格开朗,有良好的学习和组织能力,易于沟通,具有团队意识。因为喜欢韩国文化自学了韩语。很希望加成为入XX会社的一员,请多多关照。
안녕하세요? 우선 면접의 기회를 주셔서 감사 드립니다.
您好!首先感谢您给予我这次面试的机会。
제 이름은 ooo 이며, 부모님과 여동생과 함께 살고 있습니다. 저의 부모님은 유머가 있으시며, 따뜻한 마음을 가지셨고 매우 화목한 가정입니다.
我的名字是000,和父母及妹妹一起生活。我的父母很有幽默感,又很热心,所以我们的家庭很和睦。
취미는 피아노이며 , 현재 교회에서 반주를 하고 있습니다.
我的兴趣是弹奏钢琴,现在在教会做伴奏。
저는 oo 대학교 경영학과를 졸업했습니다. 대학에서 저는 학생회에 가입했고 3학년 때 학생회장을 맡았습니다. 그동안 힘든 일도 있었지만 보람된 점이 많았습니다. 저는 공부도 많이 했고 배운 것도 많습니다. 특히 팀웍이 제일 중요한다는 것을 알겠되었습니다.
我毕业于00大学,所学专业为经营学。大学时我加入了学生会并在大三的时候担任学生会长,那时候虽然也有很辛苦的事,但也很有意义。我学习了很多也学到了很多,特别是明白了团队协作的重要性。
저의 생활 신조人生信条는 '긍정적인 마음을 갖자'입니다. 긍정적인 자세로 일하고 최선을 다하겠습니다. 웨인 다이어의 저서 '행복한 이기주의자'를 읽고 많은 것을 깨달았고, 현재를 충실하게 살기 위해 노력하고 있습니다.
我的人生信条是“摆正心态”。我一定会以积极地心态尽最大的努力工作。我读了韦恩.戴尔所著的《幸福的利己主义者》之后学到了很多,我正努力让自己的现在活得充实。
꼭 귀사에 입사하고 싶습니다. 감사합니다.
非常期待能到贵公司工作。谢谢。
自我介绍的3种禁忌:
⓵ 짧은 건 OK, 길게 하지 말라
短的OK,长的不要说
막상 1분을 다 채우면 지루하다. 스피치에 약한 사람이라면 외우기도 살짝 부담된다. 실제 분량은 30~40초선에서 끊기를 권한다. 대여섯 개 문장이다.
实际上超过一分钟的话,会感到厌烦。如果是谈话方面较弱的人,背起来也会有负担。实际上希望在30~40秒内结束。大概5、6句左右。
⓶ 뻔한 비유 쓰지 말라
⓶ 不要用明显的比喻
‘김치, 커피, 맥주’처럼 대중적인 소재는 안 쓰느니만 못하다. 비유를 하려면 자신의 강점과 정확히 맞아떨어지면서도 신선한 사물을 골라야 한다.
还不如不写像“泡菜、咖啡、啤酒”一样的常用介绍。想要比喻的话,应该与自己的长处对应上以及选择新鲜的事物。
⓷ 무리수 두지 말라
⓷不要加上无理数
보통 ‘튀어야 붙는다’는 강박을 지닌 지원자가 면접관에게 질문을 던지거나, 노래를 부르는 자기소개를 한다. 회사는 행동이 튀는 사람은 선호하지 않는다. 생각이 튀는 사람을 선호한다.
一般强迫自己“一定要优秀”的志愿者会向面试官提问或者用唱歌来自我介绍。不选择在公司中行动突出的人。选择想法突出的人。
那个“良好的”的~~直译양호한 也可以吗?
韩语里面这样说法我好像很少听到?会不会有点别扭?
不别扭~那是正确的单词!!
虽然口语上韩国人说这句话的概率不多~
但是在正式场合上用很正规~
如果你觉得还是不放心,就把那个“良好的”美术功底里的“良好的”翻译成“우수한”吧!意思是优秀的~
希望能帮到你^^