in a year's time怎么翻译~我在新概念里看到翻译成“一年之后”~我认为是一年之内。。。

如题所述

呵呵,这句话正确的翻译确实应该是“一年后”,我第一次遇到这句话是在高中教材里,因为当时我和你有相同想法特像老师求证,这应该算是一个比较特殊的用法了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-29
在一年内
第2个回答  2011-06-29
in 用来表示将来的时间 我个人认为两种译法都可以
第3个回答  2011-06-29
一年后
in two years' time 俩年后
第4个回答  2011-06-29
“一年之后”和“一年之内”这两个意思都有,就看具体语境是什么了
第5个回答  2011-06-30
一年之内
相似回答