老爸从德国给我买了 护肤的上面一个中国字或者英文字都木有 求高手翻译 是强生BEBE系列的

一个是feuchtigkeitspflege normale haut
还有一个是pflegende reinigungslotion
请问是做什么用的?

NIVEA ? 还是L'OREAL的?

feuchtigkeitspflege normale haut
字面意思是:保湿护理 适用于中性肤质

pflegende reinigungslotion
字面意思是:护理清洁乳液。即 滋润洁面乳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-11
上面那个是保湿的,适合中性皮肤
下面那个是洁面的
第2个回答  2011-07-09
feuchtigkeitspflege normale haut
这个是:正常的皮肤保湿护理。
pflegende reinigungslotion
这个是:滋润洁面乳。

希望对你有帮助。
第3个回答  2011-07-09
第一个应该是:正常皮肤保湿护理润肤露
第二个是:滋润洁面乳
第4个回答  2011-07-10
是“正常皮肤保湿护理”和“滋润洁面乳”
相似回答