第1个回答 2011-07-19
绕口令
i saw a man saw a log with saw。我看到一个人在用锯子锯原木
Beware!
That is a bear lair.
I would not go in there on a dare.
In there is where a bear scared Pierre.
Pierre was not aware of the bear in the lair
Until the bear gave a glare and Pierre ran from there.
小心!
那是熊窝。
我不敢闯入其窝、
熊在那里惊吓了Pierre
Pierre看到了熊那刺眼的眼光,
他才意识到那是熊,然后Pierre从那里拼命往外逃.
A big bug hit a bold bald bear and the bold bald bear bled blood badly.
大臭虫打了冒失的秃头的熊,冒失的秃头熊鲜血拼命往外涌。
Brandy bandaged the bear.
捆绑了熊.
The bold bald bear who bit the bold bald bear.
On the shoulder on the boulder And made the bold bald bear on the boulder bawl.
这头冒失的秃头熊打了在圆石头上的冒失的秃头熊,把圆石头上的冒失的秃头熊揍得使劲吼。
Big boxes of bears being brought aboard.
好大一箱熊,要被带上船。
笑话
1)TOM'S EXCUSE
Teacher: Tom, why are you late for school every day?
Tom: Every time I come to the corner, a sign says, "School-Go
Slow".
汤姆的借口
老师:汤姆,您为什么每天上学迟到?
汤姆:我每次路过拐角,一个路标上面写着:"学校----慢行。"
DID YOUR DAD...
2)Tom call Jim's name:"I can't bear such a foolish!"
and Jim say:"You mother could (bear)!"
汤姆对着吉姆骂道:"我受不了你这个苯蛋了!"
吉姆说:"你妈妈能!"
附:bear 有两重意思:"生"和"忍受"这个笑话正是根据这点.
3)Tom call Jim's name:"I can't bear such a foolish!"
and Jim say:"You mother could (bear)!"
汤姆对着吉姆骂道:"我受不了你这个苯蛋了!"
吉姆说:"你妈妈能!"
附:bear 有两重意思:"生"和"忍受"这个笑话正是根据这点.
4)A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second"
一男子进入教堂和上帝对话.他问:"主啊, 一百万美元对你意味着多少?"上帝回答:"一便士."男子又问:"那一百万年呢?"上帝说:"一秒钟."最后男子请求道:"上帝,我能得到一便士吗?"上帝回答:"过一秒钟."
5)Mother sent Tommy to the store across the street to buy a good box of matches.When Tommy came back,mother asked him,”Did you buy a good box of matches?”
“Yes,Mum.”Tommy replied,”I have tried them all.”
一盒小火柴
妈妈让汤米去马路对面的商店里买一盒好用的火柴。汤米回来后,妈妈问他,“你买的是好用的火柴吗?”
“是的,妈妈。”汤米回答,“我把它们都试过了。”
6)Father:Uh,oh,I think I just made an illegal right-hand turn.
Susie:That is okay ,dad,the policeman behind you just did the same thing!
开车
父亲:哎呀,我刚才违规右转弯了。
苏西:没事,爸,跟在你后面的警察也这么转了。
7)Little Robert asked his mother for tow cents.”What did you do with the money I gave you yesterday?”
“I gave it to a poor old woman,”he answered.
“You’er a good boy,”said the mother proudly.”Here are tow cents more.But why are you so interested in the old woman?”
“She is the one who sells the candy.”
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆。”他回答说。“你真是一个好孩子,”妈妈骄傲地说. “再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的。”
8)Ivan came home with a bloody nose and his mother asked,”What happened?”
“A kid bit me,”replied Ivan.
“Would you recognize him if you sew him again?”asked his mother.
“I’d know him any where,”said Ivan.”I have his ear in my pocket.”
他的耳朵在我的衣兜里
伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”
“一个男孩咬了我一口。”伊凡说。
“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。
“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说,“他的耳朵还在我的衣兜里。”