泊船瓜洲的译文

如题所述

《泊船瓜洲》的译文:在京口和瓜洲两地之间有一水之隔,钟山就隐藏在数座山峦的后面。温暖的春风将大江南岸吹绿了,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。

《泊船瓜洲》的赏析
《泊船瓜洲》不仅仅是政治抒情诗,还是一首充满乡愁的诗。全诗抒发了诗人眺望江南、思念家乡的深切感情。本诗从字面上看,是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望。结句的“明月何时照我还”的抒写乡愁的淋漓之笔,才水到渠成地直泻出来,把乡愁的抒写发挥到了极致。全诗在字里行间也寄寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。

《泊船瓜洲》的全文
《泊船瓜洲》
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-04-14
在京口和瓜洲两地之间有一水之隔,钟山就隐藏在数座山峦的后面。温暖的春风将大江南岸吹绿了,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。
第2个回答  2022-04-08
在京口和瓜洲两地之间有一水之隔,钟山就隐藏在数座山峦的后面。温暖的春风将大江南岸吹绿了,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。
第3个回答  2022-05-08
《泊船瓜洲》译文

在京口和瓜洲之间有一水之隔,

紫金山只隐藏在数座山的后边。

温暖的春风将大江南岸吹绿了,

明月何时才能照着我回到家里。
第4个回答  2022-04-12
在京口和瓜州两地之间有一水之隔。钟山就隐藏在数座山峦的后面。温暖的春风江大江南岸吹绿了月。什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
相似回答