非典的全称是什么它的英文简称是什么

如题所述

1. Severe Acute Respiratory Syndrome, commonly abbreviated as SARS, is a type of atypical pneumonia.
2. The World Health Organization (WHO) named the disease "Severe Acute Respiratory Syndrome" based on its characteristics after the pathogen was identified. It was previously referred to as "atypical pneumonia" before the cause was known.
3. Atypical pneumonias are caused by pathogens such as mycoplasmas, chlamydias, legionellas, Rickettsias, adenoviruses, and other unknown microorganisms,不同于typical pneumonias, which are caused by common bacteria like Streptococcus pneumoniae.
4. There was controversy in the medical community regarding the name of the respiratory illness that occurred in 2003. It was eventually determined that this disease was not the typical atypical pneumonia but rather "infectious coronavirus pneumonia."
5. Understanding of this infectious disease developed gradually, with the concept becoming more accurate over time. Initially, it was thought to be caused by chlamydiae, but the pathogen was identified as a "coronavirus" in March 2003.
6. Chinese doctors in Guangdong Province, in the fight against the disease, observed clinical symptoms such as fever, cough, and lung shadows, which were common in pneumonia but not typical of bacterial pneumonia caused by Streptococcus pneumoniae. The disease also had characteristics of high传染性 and resistance to antibiotic treatment. On January 22, they first named it "atypical pneumonia," which the World Health Organization also recognized and termed as Atypical pneumonia, abbreviated as ATP.
7. In late February, Dr. Carlo Urbani, an Italian expert on infectious diseases at the World Health Organization, named it Severe Acute Respiratory Syndrome (abbreviated as SARS) based on the information available at the time. On March 15, the World Health Organization officially replaced ATP with SARS.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答