I like talking to people.和 I like talking with people.有什么区别吗?

如题所述

I like talking to people.和 I like talking with people.这俩个句子结构相同(主谓宾结构)、时态相同(一般现在时),但是侧重点不同。

1. I like talking to people. æˆ‘喜欢与人谈话。

侧重点:我是说话的主角,也就是说主要是我在说,别人在听。

 2. I like talking with people.我喜欢和人交谈。

侧重点:双方互相交谈,主语 I(我)和宾语people都是谈话的主角。

分析短语:

talk to:责备;与某人谈话;对某人谈话;跟某人谈话。

例句:

I made a mental note to talk to her about it. 

我记着要去和她谈谈这事儿。

How dare you talk to me like that? 

你竟敢这样对我说话?

It pleased him to talk to her. 

和她谈话让他高兴。

talk with:与试图说服;与某人谈话;想说服。

例句:

I didn't talk with him about it. 

我没和他谈过这件事。

If you feel lonely, you can talk with me. 

如果你觉得孤单,你可以和我说话。

Deaf people talk with signs. 

聋人谈话用手势表示意思。

I had to have a heart-to-heart talk with her. 

我得推心置腹地和她谈一谈。


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-07-24
有区别啊 前者是对某人说,只是主语说,people不说
后者是两者都说
相似回答