如果他人问你“How are you?”你该怎么回答

要地道的回答

外国人一般说好就是好,不好就不好,不像咱们中国人。比如咱们说还不坏,其实是不好也不坏,一般般的意思,可在英语中not bad就是很好的意思,所以你可以回答Not bad/ Terrific/ Very well/ Super/ Couldn't be better 都表示很好,很实用的口语,再说句thank you就行了~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-11-23
职场中,白领的英国男性很流行回答「Not too bad, thank you.」,而且有时候还会像是喃喃自语般的连续讲两次,有些女同事们也很喜欢用这样的回应方式。我第一次听到的时候,有点不太懂,「Not too bad」到底是bad还是good呀?听久了才了解「Not too bad.」其实就是中文的「还不坏。」,这才恍然大悟!有些人的回答更是简短,只说「Not bad, thank you.」,这些用词在办公室里都很常听到。

如果是年纪大一点的老人,就决不说「Not too bad.」这种新潮的语句,而喜欢温温地面带笑容说「I'm very well, thank you.」,最后再给你一个微笑,就像是一道暖暖的阳光撒在脸颊的那般温暖。

参考资料:http://haofeng.pixnet.net/blog/post/15012648

第2个回答  2008-11-23
I'm very well,thank you.And you?
第3个回答  2008-11-23
Fine,thank you!And you?
第4个回答  2008-11-23
Fine!Thank you!
相似回答