唐诗 昨夜入城市 归来泪满襟 遍身罗衣者不是养蚕人

如题所述

  1、蚕妇 张俞
  昨日入城市,归来泪满巾。

  遍身罗绮者,不是养蚕人。
  2、翻译
  一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。
  因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!
  3、赏析
  作品虽客观叙写,不着评论,但对蚕妇命运的同情,对社会的不公自浸润于诗句中,启人思索。诗歌结构简截,语言质朴,一针见血。此诗与李绅“锄禾日当午”首,一咏耕,一咏织,可称为中国咏耕织的代表作。
  4、作者简介
  张俞(《宋史》作张愈),生卒年不详,北宋文学家。字少愚,又字才叔,号白云先生,益州郫(今四川郫县)人,祖籍河东(今山西)。屡举不第,因荐除秘书省校书郎,愿以授父而自隐于家。文彦博治蜀,为筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-06
蚕妇
[宋] 张俞

昨日入城市,
归来泪满巾。
遍身罗绮者,
不是养蚕人。
最近在做任务,如果你感觉回答不错,希望你采纳。本回答被网友采纳
第2个回答  2020-08-21
小学三年级学过
第3个回答  2013-04-11
蚕妇
[宋] 张俞
昨日入城市,
归来泪满巾。
遍身罗绮者,
不是养蚕人。
第4个回答  2013-04-03
这是宋代张俞所做《蚕妇》

你的具体问题是啥……
相似回答