“我们要爱护花草树木”的英语怎么说

如题所述

翻译是:Take care of plants and trees.

解释:
take care of 英[teik kɛə ɔv] 美[tek kɛr ʌv]
[词典] 照顾; 杀掉; 对付; 抵消;
[例句]Don't worry yourself about me, I can take care of myself
你别担心我,我能照顾好自己。

plant 英[plɑ:nt] 美[plænt]
n. 工厂; 设备; 植物,草木; 庄稼;
vt. 种植; 安,插; 建设,布置; 移民于;
[例句]Water each plant as often as required.
按要求经常给每一株植物浇水。

tree 英[tri:] 美[tri]
n. 树; 木料; 树状图; 宗谱;
vt. 把…赶上树; 使处于困境; 把鞋型插入(鞋内);
[例句]I planted those apple trees.
我栽了那些苹果树。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
这句话主要是 花草树木 plants and flowers,plants and trees 都可以

Don't pick flowers and climb trees. 表面意思:不要摘花爬树。

Keep off plants and flowers(plants and trees). 表面意思:与花草树木保持距离。

We should love plants and flowers(plants and trees).

We should take good care of plants and flowers(plants and trees).

都可以本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-04-08
我们要爱护花草树木
We should take good care of trees and flowers追问

不要百度翻译

第3个回答  2013-04-08
We should care about the virescence(greenery) 绿化
相似回答