打着别人名义 做自己事情 用成语怎么说?

如题所述

狐假虎威
【拼音】:hú jiǎ hǔ wēi
【解释】:假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
【出处】:《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐。……虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走,虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
【示例】:果然府中来借,怎好不借?只怕被别人~的诓的去,这个却保不得他。 ★明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十
近义词】:仗势欺人、狗仗人势
反义词】:独步天下、独擅胜场
歇后语】:狐狸跟着老虎走
【语法】:作谓语、定语、宾语;指借机欺压别人
【英文】:bully
people by flaunting one's powerful connections
日文】:虎(とら)の威(い)を借(か)る狐
法文】:se prévaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer

德文】:der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines
anderen imponieren
【俄文】:опирáться на силу своих хозяев
【成语故事】:很久以前,森林里有只老虎看到一只狐狸就想吃掉它,狐狸大叫:“我是玉帝派来的百兽之王,你如同一起走一走,看看森林里的动物是不是很害怕我。”老虎想也没想就随同前往,果然小动物见了就跑
假公济私
【拼音】:jiǎ gōng jì sī
【解释】:假:借;济:帮助。假借公家的名义,谋取私人的利益。
【出处】:《汉书·杜业传》:“方进终不举白,专作威福,阿党所厚,排挤英俊,托公报私,横厉无所畏忌。”元·无名氏《陈州粜米》第一折:“他假公济私,我怎肯和他干罢了也呵!”
【示例】:现在那些招摇撞骗,~的玩意儿太多了。 ★欧阳山《三家巷》二六
【近义词】:损公肥私
【反义词】:公事公办、大公无私
【歇后语】:当差放私骆驼;采购员带小伙
【语法】:作谓语、定语、状语;指损公肥私
【英文】:jobbery
【日文】:虥(おおやけ)にかこつけて私腹(しふく)をこやす
【法文】:prévarquer
【德文】:eine Position zum persǒnlichen Vorteil nutzen
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-09
狐假虎威,狗仗人势,挂羊头卖狗肉,
第2个回答  2013-04-08
挂羊头卖狗肉 假公济私
第3个回答  2013-04-08
假公济私 这个合适。还是成语。
第4个回答  2013-04-08
狐假虎威
【解释】:假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
【拼音】:hú jiǎ hǔ wēi
相似回答