原来用google,最近google翻译出问题了,用百度翻译,自己都感觉翻译牛头不对马嘴,自己水平又有限,请帮忙改下。。。合资企业英文简历应该个形式,但求无大错。
1、熟悉机械设备及有关零部件的图纸设计、安装和试运行;
2、能根据生产及安全要求制定机械设备的操作规程;
3、熟悉机械部件的检修,能根据机械设备的工作原理、结构、运动方式、力和能量的传递方式、各个零件的材料和受力、润滑方法等进行分析、维护,对机械设备中存在的缺陷及时进行技术改造或调整;
4、制定机械设备的预防性维修保养及大修计划,并负责对维修工作的组织实施及检查,确保维修质量;
5、能看懂电气图纸,熟悉PLC、单片机、传感器、开关及阀门等的工作原理;
6、能熟练运用CAD,ProE设计软件和Office办公软件;
7、计算机C语言二级,英语4级,CAD中级,助理工程师职称。
1、Familiar with mechanical equipments and related parts of the installation and commissioning.
2、Make mechanical equipment operation procedure according to the rules of operation and safety requirements.
3、Familiar with mechanical inspection,according to the mechanical equipment working principle,structure,mode of motion,force and energy transmission,each part’s material and force,lubrication methods for analysising,maintenance, technical reconstruction of the defect.
4、Preventive repair and maintenance for mechanical equipment,and responsible for the implementation of inspection of the repair work,ensure the quality of repair.
5、Can read electrical drawings,familiar with PLC,microcomputer automatic control system.
6、Proficiency in the use of CAD,ProE,Solide Works and Office.
7、Computer Grade 2,CET4 and CAD level 2,assistant engineer.