爱莲说单个字解释是什么?

如题所述

第1个回答  2013-07-24
北宋仁宗嘉祐八年(1063年),周敦颐与沈希颜、钱拓共游雩都罗岩(今江西赣州于都县)时创作的,有诗刻石。  爱莲说:出自《周濂溪集(周元公集)》。“元公”是周敦颐的谥号(死后皇帝所赐的称号)周敦颐字茂叔,道州营道人,北宋哲学家。周敦颐著有《太极图说》《通书》等。说:是古代的一种文体,也称杂说。这种文体一般讲可以说明事理,也可以发表议论或记叙事物都是为了阐明一个道理.给人某种启示或给自己明志。  可:值得。  晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人。是著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。独:只,唯独。  自李唐来,世人盛爱牡丹:从唐朝以来,人们很爱牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。”盛:特别,十分。  蕃(fán):多。  予:我。  之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实意。  淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。  染:污秽。  濯(zhuó):洗涤。  清涟(lián):水清而有微波,这里指清水。   妖:美丽而不庄重。   李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以称谓“李唐”。  通:贯通;通透。  直:挺立。  中通外直:(它的茎)内空外直。  不蔓(wàn)不枝:没有缠绕的蔓,也没有旁逸的枝(此为意译,只直译为:不生枝蔓,不长枝节)。蔓:名词用作动词,生枝蔓。枝:名词用作动词,长枝节。  香远益清:香气远播,更显清芬。远:形容词做动词,远播,远远的传送出去。  益:更,更加。  亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭:耸立的样子。植:竖立。  亵(xiè)玩:轻漫地玩弄。亵,亲近而不庄重。  谓:认为。   隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;者:........的人。  君子:指品德高尚的人。  噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”。  菊之爱:对于菊花的喜爱。之:语气助词,的。(一说为“宾语提前的标志”,但似乎最近重庆市教委认定为前一种解释)  鲜(xiǎn):少。  闻:听说。  同予者何人:像我一样的还有什么人呢?  宜乎众矣:当然人很多了。宜乎: 应该。宜:应当。 众:众多。编辑本段译文  水上,陆地上各种草木的花朵,值得喜爱的很多。晋朝的陶渊明只喜爱菊花;从唐朝以来,人们都非常喜爱牡丹;我只喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不沾染污秽,在清水里洗涤过却不显得妖媚,内空外直,不长枝节,不生枝蔓,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏却不能走近玩弄。  我认为,菊花是花中的隐士;牡丹是花中富贵的花;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲花的爱好,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数应该是很多了。
相似回答