韩语发音:ㄷㄱ什么时候发t、k ,什么时候发d、g?

还有,在“이것 은 무엇 입 니까?”这句中,은跟前面的单词连读为什么不发原来的音呢?应该怎么读?
사람这个单词为什么第二个字读起来不是ra,而是la呢?

【问题一:ㄷㄱ什么时候发t、k ,什么时候发d、g?】
1.“ㄷ”:在两种情况下它会发“t”的音。
带有这个子音的字之前有 “ㅎ”或“ㅀ”这两个收音的时候,其后的“ㄷ”就要发“t”的音。 举例来说:“옳다”是“对,正确”之意。第一个字 “옳”的收音是双收音,即“ㅀ”,所以其后的“다”就应该发“ta”的音。还有“좋다”是好的意思,其“다”也发“ta”的音。双收音如“ㄳ,ㄵ,ㄼ,ㄽ,ㄾ,ㅀ,ㅄ”与以子音开始的字连在一起时,这些收音到底要发哪个音呢,答案是只发第一个字的音。就像“옳다”中的“옳”,它是与以子音开始的“다”连在一起的,那么其收音“ㅀ”就只发第一个字,即“ㄹ”的音,所以“옳”就发“올”的音。当然这也不是绝对的,也存在几个例外。
例外1) “밟다”(踩)中的“밟”若按上述规律就该发 “발”音,可是它发“밥”音。
例外2)“ㄻ,ㄺ,ㄿ” + 子音 =发收音中的第二个子音。如 맑다—막따,삶—삼,젊다—점따,읊다—읍따
2.“ㄱ”:理解了上面的这个就更好理解了,与这上面讲的一样,带有这个子音的字之前有 “ㅎ”这一收音的时候,其后的“ㄱ”,就要发“ㅋ”的音。举例来说“이렇게”是“像这样、如此”之意,其中带有“ㄱ”这一子音的字“게”之前的“렇”其收音是“ㅎ”,所以其后的“게”就要发“케”即“k”的音。

【问题二:은跟前面的单词连读为什么不发原来的音,应怎么读?】

这还是涉及到了收音节的发音规则问题。
1.音节的尾音规则:“ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅇ”着七个音以外的子音作收音时,发这七个音中的一个音。具体如下:
“ㄲ, ㅋ”发“ㄱ”音
“ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ”发“ㄷ”音
“ㅍ”发“ㅂ”音
“ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅇ”则没有变化,按其原来的音各发“ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅇ”
2.收音后接“ㅇ”作子音的字时
a.后接形式形态素时,发前面单词的收音的音。
比如“옷이”中的“옷”是“衣服”,而这收音后接的“이”没有任何意思,属于形式形态素,所以“옷이”就要发“오시”的音。
b.后接实际形态素时,按照音节的尾音规则发音(也就是上述的第一规则)。
比如“꽃 위”中的“꽃”是“花”,而着收音后接的“위”是“上面”的意思,属于实际形态素,所以要按照第一个音节的尾音规则发音,发“꼬뒤”的音。

这里涉及到了两个新概念。
*实际形态素—表示具体的对象或动作,状态的形态素。如“小明在读书”中的“小明”,“书”,“读”。
*形式形态素—接在实际形态素后主要表示话与话之间关系的形态素,助词,结尾词之类的都属于形式形态素。
例子)就来分析你说的“이것은”吧。这里的带收音的字是“것”,其后是不是接了“ㅇ”作子音的字即“은”,所以这个符合现在所说的第二条收音的发音规则。那么接下来就要看它属于a的规则还是b的规则,即它接的是实际形态素还是形式形态素。有收音的单词“이것”后接的是“은”,它是助词,所以属于形式形态素,所以就按照上述的a的发音规则发音即可。也就是说“은”要发前面单词的收音也就是ㅅ的音。所以把发音写上就是“이거슨”。这也很简单,只要是符合b这条规则的,就把带有收音的字的收音字去掉,就如把“것”中的收音“ㅅ”去掉,这样就变成了“거”,然后再把去掉的收音挪到之后的“ㅇ”位置上,这样的话“은”中的圈的位置用收音“ㅅ”代替,就变成“슨”了。这样就回答了第二个提问了。

【问题三:关于사람的发音问题】

它的正确发音是“sa ram”而非是“sa lam”,只是有些人发音带有口音,或者咬字的中轻度不一样,所以有些人的发音听起来像“sa lam”。其实韩国人不会那么刻意严格区分“r”和“L”,只是中文的辅音中有 “R”和“L”所以才要清楚的区分,可是韩文只有一个 “ㄹ”,所以不会那么在意这个。就如“罗马”韩文是“로마”,中国人读的话会觉得读成“ro ma”才是标准韩国发音,可是首尔当地的韩国人几乎都发“Lo ma”。 所以建议发“ㄹ”音时,不要太明显的“L”就可以了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-22
提问:ㄷㄱ什么时候发t、k ,什么时候发d、g?
回答:前面字母韵尾有“ㅎ","ㅀ"或"ㄶ"的时候

提问:在“이것 은 무엇 입 니까?”这句中,은跟前面的单词连读为什么不发原来的音呢?
回答:在韩语里 前字母有韵尾,且后字母的辅音是”ㅇ"的时候,会把前面字母的韵尾,切掉后调到后字母当中。读成“이거슨"就可以~!PS:本来想上传图片解释的FLASH版本太低了。SORRY~

提问:사람这个单词为什么第二个字读起来不是ra,而是la呢?
回答:说实话这个我确实有点摸不着头脑。我发这个音的时候都是用“ra"的 跟一些韩国人交流,他们也没有说什么。确实韩国那边发音一般都不太喜欢用“ㄹ",很多词都会用"ㅇ"来代替。当然不是全部。

希望对你有帮助~!
第2个回答  2013-07-22
1他的音是介于两者之间的,不能按照中文一对一完全对应的,多听多说,有助于培养语感,当然要是前面是ㅎ,的话,送气化就会变成清辅音k t
2发音为이거 슨.原因即是后面是元音开头,前面是辅音收尾,辅音连元音,多么美妙。
2.韩国人本来就不发R的音,即使是外来语,凡是R的,都发成L
第3个回答  2013-07-22
韩语发音不能只靠自己的母语或者英语字母来代替,如果要让你学飞鸟的叫声,也不能只靠人语一般,这完全是不同的语音。就像这样光模仿韩语发音是很难,所以为了外国人把韩语容易学好,每个关于韩语入门书里几乎都有发音指南,指的是发音时的口型,舌位,透气方向。根据这些说法,多模仿一些实际上韩国人发的标准韩语发音。个人想法。参考一下。
第4个回答  2013-07-22
은 中ㅇ出现在第一个音节所以不发音 与前面连读变成 슨 sen
ㄹ 出现在首音节时读l 非首音节时读r
ㄷㄱ出现在一个单词第一个字的第一个音节时读d g 其它读t k
相似回答