公司中文名:济南思尼特软件有限公司望大家给翻译成英文名不要死板的翻译,要灵活翻译。例如: 百事可乐的英文名是 pepsi
对于思尼特,推荐如下:
Senate:含义是“参议院, 上院”。大气,狂放。
SinoNet:含义是“中国网络(系统)”。谐音。
Soneat:so+neat。neat=整洁、利索。
倾向于第2条。
Jinan SinoNet Softwares Company Limited
Jinan SinoNet Softwares Co., Ltd.