“阅读(lendo)日历(calendo)”。那个是加利西亚语言(属于西班牙语),翻译成英语的话就是:read calenda.lendo calendo是摩尔瓦多的国歌,该歌曲具有雄壮的气势,彰显了国家的繁荣昌盛。
唱国歌是一种有意义的爱国主义教育,可以唤起我们对国家的热爱及民族的自豪感;可以唤起我们对国家的热爱,民族的自豪,更可以在大的国家背景 中感受到个体存在的价值和意义。唱国歌虽然简单但直接而有力量体现了国家和个体之间的和谐关系,和我们的生活紧密相连的。
歌曲歌词
it's your boy Brasco我是你的男朋友 布拉斯科;I report from the US我给你讲讲 我在美国发生的事
Let's go!开始吧;Pretty girl, pretty girl那里有漂亮的姑娘;No make up她没有浓妆艳抹
Cos we paid up但那里消费昂贵;Homies get your weight up那里的好哥们会让你激情澎湃
I got the baddest in my section straight up在那里 我认识了最牛的兄弟;All different complexions人们打扮不同
But the one in the red dress那位穿红裙子的女孩;Got me so messed up让我春心荡漾
Era se munio de manga meri她是梅里的穆尼奥;Era se munio de manga mer她是梅里的穆尼奥
Lendo calendo当然还不能忘了兰哆;Una malida卡兰朵还有玛丽达
Calendo peciara卡兰朵;Un beso me dejo marcado让我用吻给你留下印记
Lendo calendo当然还不能忘了兰哆;Una malida卡兰朵还有玛丽达
Calendo peciara卡兰朵;Un beso un beso我会给你一个吻
Moviendo sus caderas我看到她的臀部;La vi caminar扭个不停
Un cuerpo como ninguna那样的美妙;No puedo olvidara让人心神荡漾
Yo le doy lo que le gusta我怎样才能;La pongo a temblar让这快感延续
Baiulando en lo oscuro我们在黑暗中;Vamos volando一起跳舞
Era se munio de manga meri她是梅里的穆尼奥;Era se munio de manga meri她是梅里的穆尼奥
Camera venda de lunio vara带着照相机的杆子;Tu y yo un beso me dejo marcado和我一起 让我用吻给你留下印记
Lendo calendo当然还不能忘了兰哆;Una malida卡兰朵还有玛丽达
Calendo peciara卡兰朵;Un beso me dejo marcado让我用吻给你留下印记
Lendo calendo当然还不能忘了兰哆;Una malida卡兰朵还有玛丽达
Calendo peciara卡兰朵;Un beso un bes我会给你一个吻
Pretty girl, pretty girl漂亮的姑娘;No make up她没有浓妆艳抹
If you seen her如果你亲身经历;You would think she was made up你会难以置信
Cos we paid up但那里消费昂贵;She started shaking她开始抖动
She said boy come here并说小子过来;I'm paging我在欢呼
I'm not taken不会把你怎样;Can't you take it那就过来吧
If you waited如果你期待已久;Baby boy tell me小子告诉我
Do you got patience?你有足够的耐心吗;Sabes, sabes lo que quiero你知道我想要什么
La noche entera, la noche entera我想要整夜的狂欢;Sabes, sabes lo que quiero你知道我想要什么
Calendo peciara卡兰朵;Un beso me dejo marcado让我用吻给你留下印记
Lendo calendo当然还不能忘了兰哆;Una malida卡兰朵还有玛丽达
Calendo peciara卡兰朵;Un beso un beso我会给你一个吻
Lendo兰哆;Calendo peciara卡兰朵
以上内容参考 百度百科lendo calendo
.