香港上映的电影用什么字幕

如题所述

在香港的电影院里,好莱坞电影通常会提供中文字幕,而不是粤语字幕。这是因为香港的电影院认为,大多数观众能够理解中文字幕,而且这样可以避免因为语言障碍而影响观影体验。如果一部好莱坞电影有粤语配音版本,那么电影院可能会提供粤语字幕,以满足那些更喜欢通过听觉享受粤语电影的观众的需求。至于国语字幕,在香港的电影院里通常不会提供。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-14
繁体字,但是和 内地中文打出来的 语句 好多 不一样,,,
比如说 【麻烦你了】内地中文打出字母是【麻烦你了】香港繁体为【唔该】,意思一样,只不过后者是 本地方言词语,,
第2个回答  2020-04-06
上映国外的电影,一般都是国语版的,如果是外语版的,肯定会配字幕!你以为人人都是日英法德语六级水平?
第3个回答  2015-06-10
繁体中文吧,应该
相似回答