很好看的好莱坞电影 字幕翻译很差劲 英文能力很差的人会说这片子好看么

如题所述

(话外音:还记得那一句捷克斯洛伐克么 )按照现在的审美观来看很有可能,但是说电影好看但是没有理解台词的深意那是比较肤浅的,有些电影大制作,炒作厉害,一堆人扎堆看,可能没看懂,一是或许有明星,二是跟风,三是大制作画面好,然后有时候这些人在都没看懂的情况下就称赞好看,但是仅仅是好看,这和好电影是有区别的,说它好看或许没错,但是电影是影音结合,画面是骨骼,那么台词和声音就是电影的血肉,如果只看到画面华丽而没有理解其台词的含义,其主旨的深意,说的严重点就对不起编剧导演对于这部电影的注入,不过懂的人自然会懂,导演毕竟也有两手准备,理解的人说这电影好,有深意,不理解的人导演也有办法,咱大制作大部分人看了画面虽然不懂但是饱了眼福也会说好,现实就是这样。追问

说的很好
(”捷克斯洛伐克“?什么意思 求解)

追答

jack slow fuck

追问

 

???????????再好看的电影,要是翻译也是也是这样的话,能好看么?  

追答

哈哈哈 其实这个fuck可以用作动词哦 只是开玩笑的一个小段子啦 括号外面的才是正文嘿嘿

追问

没笑死吧?

唉 好多电影在暴风上 都是这样子的翻译 看着蛋疼 唉 可惜了那些好电影

追答

不影响哇,其实每个国家的文化不一样,用原汁原味的语言去理解去感受更好

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-30
很可能啊

电影说到底是一种画面艺术

说明这个人看懂了这部电影

以前不是还有默片么

有时候电影中的台词其实没那么重要

还有就是演员的表演真的很到位追问

这也是看画面不看内容的主……

追答

真的是演得好的你就能读懂他想表达的意思~

追问

唉……都不知道电影的内容 演员演的再好有屁用(默片 还可以猜出无数种可能)
讨论这个 都跑题了

第2个回答  2013-05-30
也是可以的,因为有的片子镜头很美,演员演技精湛,不用通过言语就可以表达感情,也可以说电影好看啊。追问

OK 这是看画面 不看内容

第3个回答  2013-05-30
有汉字翻译的能看懂,就好看追问

问题是 它的翻译很垃圾 往往词不达意 就像使用“在线翻译”那样 本来是"这样“的意思 却翻译成”那样“ 不明不白的…… 就像暴风里面的翻译 ……

相似回答