英语toward和towards区别?

学了十五六年英语 学了四五年日语韩语 还有两三年的法语和德语的我 竟然今天发现了这个问题!求解答!!!

作介词时,toward和towards这两个词在用法和意义上基本没有什么区别,可以互换使用,但前者主要用于美式英语中。其它类似的用法意义基本无区别的词还有:forward 和forwards,backward和backwards, upward和upwards等。此外toward还可用作形容词,表示 即将来到的,进行中的。

toward

英 [tə'wɔːd; twɔːd; tɔːd]  美 [tɔrd; təˈwɔrd] 

prep. 向;对于;为了;接近

adj. 即将来到的,进行中的

n. (Toward)人名;(英)特沃德

短语

Toward Point 指向点 ; 趋向于点

toward south 向南

imminent toward 逼近的

双语例句

The tree leans toward the house. 

树往房子那边倾斜。

The car headed directly toward Chengdu. 

汽车径直朝成都驶去。

Our troops are driving toward the enemy stronghold. 

我们部队正向敌人的据点推进。

towards

英 [tə'wɔːdz; twɔːdz; 'tɔːdz]  美 [tɔrdz] 

prep. 朝,向;对于;有助于

短语

move towards 靠近 ; 趋向 ; 走近 ; 迎接

moving towards 人服务 ; 迈向

towards everyone 全新的敏锐体谅心理

双语例句

He walked towards his office. 

他朝他的办公室走去。

She plimmed her chest towards them. 

她向他们挺起她的胸脯。

She showed simulated enthusiasm towards us. 

她向我们表示了虚假的热情。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答