这里有一个英语问题我不理解,麻烦大家解答一下,谢谢大家

这里有一个英语问题我不理解,麻烦大家解答一下,谢谢大家A good boy,Joe,freckled,reddish in the hair and rather too small in the head.
请问这句话该怎么翻译?

A good boy主语,Joe同位语,freckled

reddish in the hair and rather too small in the head.状语

一个名字叫乔的男孩头上的头发里长了很小的红色的雀斑。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-06-29
乔治是个好男孩,长着雀斑,小小的脑袋上长浅红色的头发。
第2个回答  2018-06-29
男孩,乔,长着雀斑,头发带红色,头也太小了。
第3个回答  2018-06-29
百度一下
第4个回答  2018-06-29
一个名叫乔的好男孩,脸上有雀斑,头发发红,脑袋有点小。
第5个回答  2018-06-29
我的理解是Joe是个好男孩,他的头发是红色的,他头上有雀斑,但是只是很小的一部分。追问

他头上有雀斑?

追答

脖子以上,就属于head

相似回答