不是说现在用中文的音来拼读中文名字么! 你那个完全是日语了 むらさき紫色 なつ夏天
虽然我是日语初入门完全不懂的说= =
中文是紫夏zixia比较好听,但是日语的紫夏就比较难听了,因为太长了。日文的名字姓都很短,而紫这个字读音就很长。日文名字她们都是取MIka美香 SATOU佐藤 SUZUKI铃木 这样,很简短的
追问不懂 但是 我就姓紫 名夏 不可能去更名换姓吧= =
追答那你就不要那个紫字啊 就叫夏 なつ NATSU 方便简单 非常好介绍
追问wa ta xi wa natsu = =? 这样? 好怪 啊
追答wo ta xi wa natsuto moushimasu わたしはなつと申します 这样 或者跟熟悉人或者比自己地位低的人时直接说 なつです 或者直接说中文紫夏ZIXIA
如果叫小名“小夏”呢? かちゃん???
追答紫夏酱 中文翻译可以叫"小夏"..