The idea is to grow up by always finding the opportunity in change.分析句子成分并翻译

如题所述

这是一个"主系表"句型:

主语: The idea + 系词: is +表语: to grow up +方式状语: by always finding the opportunity
+状语: in change修饰the opportunity.

翻译: 成长在于不断发现变化所带来的机遇。

字面意义: 方法是要通过在变化中不断地寻找机遇而达到成熟。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-29
The idea 主语
is 谓语动词
to grow up by always finding the opportunity in change 表语
其中, to grow up 是不定式做表语,by always finding the opportunity in change是介宾结构做的方式状语。

翻译:方法就是通过发现变化中的机遇而成长起来。
第2个回答  2013-04-29
The idea:主语
is :系动词
to grow up by always finding the opportunity in change:表语
always finding the opportunity in change:动名词短语做介词by的宾语,跟by一起做方式状语
(我们的)意思是总在不断变化的机遇中成长。
第3个回答  2013-04-29
我的想法是:在变化中寻找机遇,不断成长。 这里的
to grow up by always finding the opportunity in change.是the idea的同位语。是用来进一步说明“the idea”的
相似回答