“天生我材必有用”的英文翻译

如题所述

“天生我材必有用”的英文:There must be a use for my talent

句式:

“There be...”是表示某事物存在与否的句型,可以和各种助动词、情态动词连用。“There must be...”翻译为“一定有……”

talent 读法 英 ['tælənt]  美 ['tælənt] 

n. 才能;天才;天资

短语:

1、literary talent 文才;文学天赋

2、natural talent 天赋,自然禀赋

3、talent scout n. 人才发掘者;伯乐

4、inter-disciplinary talent 复合型人才

5、talent agency 人才机构

扩展资料

一、talent的词义辨析:

gift, genius, aptitude, talent这组词都有“能力,才能”的意思,其区别是:

1、gift 着重个人的天赋的才能或在某方面的显著本领,常暗含不能用一般规律作解释的意味。

2、genius 语气最强,指天赋的高度才能与智力。

3、aptitude 多指先天或后天习得的运用自如的能力,常暗示接受能力强,能迅速掌握一种学术训练或艺术技巧。

4、talent 着重指人某方面具有可发展和倍养的突出天赋才能,但语意比genius弱。

二、talent的近义词:aptitude

aptitude 读法 英 ['æptɪtjuːd]  美 [ˈæptɪˌtud, -ˌtjud] 

n. 天资;自然倾向;适宜

短语:

1、aptitude test 能力倾向测验;才能测验;能力测试

2、have an aptitude for 有…的才能;有…的天性,有…的自然倾向  

3、academic aptitude 学术能力倾向;学术才能

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
everyone is born useful.
The born talent is certainly useful。
俄……在别的地方看到这样的翻译:heaven has endowed me with talents for eventual use.

05年(上海)英语高考作文题~there must be a use for my talent.本回答被网友采纳
第2个回答  2013-04-15
古人曾教导我们:天生我材必有用。The ancients have taught us: there must be a natural material I use
第3个回答  2006-09-03
常见的翻译是这样的
All things in their being are good for something.
个人简历上可以写此类句子!
第4个回答  2013-04-15
All things in their being are good for something !
相似回答