文言文句中有一些固定句式,翻译时应注意准确理解含义,正确翻译。在课文中找出含有下列固定的语句,并...

文言文句中有一些固定句式,翻译时应注意准确理解含义,正确翻译。在课文中找出含有下列固定的语句,并正确翻译。1“或…或”2“直…耳”3“是…也”4“是何异于…”

这几个句式好像出自《寡人之于国也》
1“或…或”——有的人…有的人或百步而后止,或五十步而后止”
2“直…耳”——只不过…罢了
3“是…也”——这也是…
4“是何异于…”——这与…有…不同
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-01-23
1、可以解释为:有时……有时;有的人……有的人,看文章具体语境。
2、可以译为:只不过是……罢了。此处直可通假“只”或者“止”
3、这是典型的判断句式:“这是……啊”
4、这和……有什么不同。
第2个回答  2013-01-23
1、有的.....有的..... 或可以指代的东西很多 得看语境
2、只不过是……罢了。 “直”通“只”,只是
3、判断句结构:“.....是......”
4、这与......有什么不同 是:这 何:什么 这是一个状语后置句
第3个回答  2013-01-23
文章也一起放上来吧
相似回答