88问答网
所有问题
有钱就是任性文明的英文翻译rich and willful
我觉的rich and bitch不太文明,所以rich and willful更确切一些
举报该问题
推荐答案 2015-02-11
Rich enough to do anything.
有钱到可以做一切事情!
如果说rich and willful的话只是说有钱和有欲望,没有表达出有钱就是任性。
但是 rich and bitch 还挺恰当的。
如果要根据意思翻译就是我说的第一句。
~~~~~~~~~~~~~~~~~欢迎追问!望采纳!!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/VMBKSMBKa1gSgKct1V.html
相似回答
大家正在搜
相关问题
有钱就是任性,“任性”怎样用英语来表达
有钱就是任性,英语怎么说
“有钱就任性”英语怎么说
"有钱就任性"英语怎么说
有钱就是任性英语怎么说
有钱就任性英语怎么说
“有钱就是任性,没钱只能认命”用英语怎么说?
“有钱任性”用英语怎么说