第1个回答 2013-08-26
1. Mid-19th century, the result of five trade to become China's Guangzhou from the practical point of view began to learn English in the first place. At that time, in Guangzhou has an English textbook called "pack of lies" (Devil's Talk). In fact, this to the Chinese people learning English textbooks is nothing but a shallow, with the Chinese Phonetic entry of the English vocabulary. For example: the injection today for the "land", the man Note for the "Man." 1884 in Shanghai, Shi Yin has a vegetarian may be the earliest known as the 900 English conversation book, the title is meant by "non-self-division English record." The breakthrough on the "pack of lies" only in words as the core of the presentation and replaced it with the English sentence to Chinese as the core. Of course, it is still used Chinese words to mark the English pronunciation. For example: How many chapters are there in this book? This note in English was a "good it is to force the United States listeriosis infants Secretary Albania intended for infants, children priests Buke." In addition, the development of English in Shanghai has become a more popular, like similar Dayou Shi Ya Yun Zhuzhici as the carrier of the many interesting "Pidgin" English, this is the so-called "Do not Kum" Zhuzhici. "Do not Kum" This is the original word in English business (business) Approximate Chinese pronunciation and later the British maliciously make fun of this accurate pronunciation, then used the pidgin English pronunciation of the word similar to that Hubianluanzao, Not standardized, accurate English. Pidgin English has become "Pidgin English" substituting said. For example Bo everyone laughed: "Towards a good cat to meet the early morning (the morning meeting said good morning), a good map Xu width of the oil industry (greetings to each other that how do you do); if not from the city to the city (squeeze, meaning Extortion), how to find the city called President (Mr. Mr.). "
2. Acquisition of English history from the point of view, in this English learning, "the Enlightenment period," the Chinese people learning English method is characterized by: (1) to complete the word as the center, a very brief (2) fully to the Han The survival of cultural reality to force the English into submission. In other words: "word-based" schools of, Western learning for use, "razed in the system." However, in accordance with the methodology by the English in order to Yang Guizi Zhennan.
3.1898, a person named Ma Jianzhong published a tremendous impact on the works - "Ma Wen Tong." This is the first Chinese to write the Department of Chinese grammar book, the European language of the so-called "Gelang Mary" (grammar) to explain ancient Chinese system of classical Chinese. "Gelang Mary" Such a way of summing up language used by Ma Jianzhong, "razed to the system" so that people feel Maosedunkai Chinese classical Chinese language has "the law" to follow. Acquisition of English history from the point of view, to enter the "sentence of the foundation" for studying the characteristics of the English "understood period," the Chinese people learning English means a change for the emphasis on "grammar", that is, to turn their attention to English Words and between the words "a relationship", to complete sentences, to understand English, "meaning the structure." The "Enlightenment period", no doubt this is a method of learning English on the revolution
Dry tree