at the meeting 和in the meeting的区别

如题所述

at the meeting和in the meeting的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1.at the meeting意思:在会议上

2.in the meeting意思:在会议里

二、用法不同

1.at the meeting用法:meeting可指“会见”,也可指“会议”。作“聚会”解时,多指出于偶然的机会,在某地与某人相遇。meeting前常加介词at,表示“在会议上”。

2.in the meeting用法:meeting作“会议”解时,指任何有组织的、有领导的、公开的或私下的各种集会,多在室内举行,目的是商讨议案、作出决定等。meeting用作主语,谓语动词多用单数形式。表示“在会议期间私下说话”则用介词in。

三、侧重点不同

1.at the meeting侧重点:侧重于指人在会议上。

2.in the meeting侧重点:侧重于指一个决定在会议上。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-04-21
"At the meeting"和"in the meeting"在大多数情况下可以互换使用,表示在一个会议上出现或参加。但是,它们可以略微有些不同的含义。
"At the meeting"通常是用来描述会议的时间和地点,意为“在开会时”或“在会议上。”它强调的是会议本身,而不是参加者。例如,“I met John at the meeting yesterday”(我昨天在会议上遇见了约翰),“The CEO announced the new plan at the meeting this morning”(CEO今早在会议上宣布了新计划)。
"In the meeting"通常指在会议室内或会议期间的某个时间点,强调的是参加者和会议的互动。例如,“I suggested a new idea in the meeting”(我在会议中提出了一个新想法),“During the meeting, we discussed the budget”(在会议期间,我们讨论了预算)。
因此,两个短语之间的差异非常微小,通常取决于上下文。在大多数情况下,它们完全可以互相替换。
第2个回答  2023-04-15
词意差不多的,用法不一样,如例题:
at the meeting 在会议上,开会。
in the meeting 开会中,在开会。
There were nearly 200 people at the meeting.
The atmosphere in the meeting was getting more and more tense.
相似回答