请帮忙翻译一段话,非常感谢!

NANCY: Oh, there you are. Now then, did you have a good flight?
JOE: Sure, we flew all the way direct from Seattle to London.
NANCY: You must be very tired. Did you sleep at all on the plane?
JOE: No, not really. I'm very tired. Could I use your bathroom?
NANCY: Why, of course. You don't need to ask, just make yourself at home. Let me give you a clean towel.
JOE: A towel?
NANCY: Yes. Here you are. The bathroom is upstairs. It's the second door on the left.
JOE: Thanks Nancy. If you'll excuse me now. (after a while)
NANCY: Have you found it?
JOE: Well, eh yes, I mean no. I mean, I found the bathroom, but I didn't find what I was looking for !

楼上两位,我的妈!
NANCY: Oh, there you are. Now then, did you have a good flight?
哦,你在这里呢。那么,你的飞行旅程还好吧?
JOE: Sure, we flew all the way direct from Seattle to London.
是的,我们(的航班)从从西雅图直飞到了伦敦。
NANCY: You must be very tired. Did you sleep at all on the plane?
你一定很疲倦了。在飞机上有睡过觉吗?
JOE: No, not really. I'm very tired. Could I use your bathroom?
没有,算是没有吧。我的确很累。我能用您的洗手间吗?
NANCY: Why, of course. You don't need to ask, just make
yourself at home. Let me give you a clean towel.
噢,当然可以。你不必问的,把这里当自己家好了。我拿条干净的毛巾给你。
JOE: A towel?
一条毛巾?
NANCY: Yes. Here you are. The bathroom is upstairs. It's the second door on the left.
是呀。喏,给你。洗手间在楼上。左手第二个门。
JOE: Thanks Nancy. If you'll excuse me now.
谢谢,南希。那我现在就去了。

(after a while)
(过了一会儿)
NANCY: Have you found it?
你找到(洗手间)了?
JOE: Well, eh yes, I mean no. I mean, I found the bathroom, but I didn't find what I was looking for !
嗯,是的,我是说,没有找到。我的意思是说,我找到洗手间了,但我却没有找到我要找的东西。

(其实Joe要找的是厕所,而南希以为她要找浴室)。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-07-05
南希:哦,有你。现在,然后,你是否有一个良好的飞行?
乔:当然,我们所有的飞行方式,直接从西雅图到伦敦。
南希:你必须很疲倦。你睡觉都在飞机?
乔:没有,不是真的。我很疲倦。我可否使用您的浴室?
南希:为什么,当然是。您不必问,只是让您在家里。让我给你一个干净的毛巾。
乔:一条毛巾?
南茜:是的。在这里,您是。浴室是在楼上。它的第二个门在左边。
乔:谢谢南希。如果您原谅我现在。 (过了一段时间)
南希:你发现它呢?
乔:嗯,嗯不错,我的意思是没有。我的意思是,我发现浴室,但我没有找到什么我一直在寻找!
第2个回答  2008-07-05
南茜:噢,你在这里还好。现在,然后,你是否有一个良好的飞行?
乔:当然,我们所有的飞行方式,直接从西雅图到伦敦。
南希:你必须很疲倦。你睡觉都在飞机?
乔:没有,不是这样的。我很疲倦。我可否使用您的浴室?
南希:为什么,当然可以。您不必问,只是让您在家里。让我给你一个干净的毛巾。
乔:一条毛巾?
南茜:是的。在这里,您是。浴室是在楼上。它的第二个门在左边。乔:谢谢南希。如果您原谅我暂时离开。 (过了一段时间)
南希:你发现它呢?
乔:嗯,嗯不错,我的意思是没有。我的意思是,我发现了浴室,但我没有找到什么,我一直在寻找!
第3个回答  2008-07-05
NANCY:Oh, there you are. Now then, did you have a good flight?
南希:噢,你在这儿。你旅行愉快吗?
JOE:Sure, we flew all the way direct from Seattle to London.
乔:还可以,我们从西雅图一直飞到了伦敦。
NANCY: You must be very tired. Did you sleep at all on the plane?
南希:你一定很劳累。你在飞机上睡觉了吗?
JOE:No, not really. I’m very tired. Could I use your bathroom?
乔:没有,的确没睡。我很累。好了,我可以用你的浴室吗?
NANCY:Why, of course. You don’t need to ask, just make yourself at home.
南希:当然可以。你不用问。请随便。
Let me give you a clean towel.
我给你一条干净的毛巾。
JOE:A clean towel?
乔:一条干净的毛巾?
NANCY:Yes. Here you are. The bathroom is upstairs. It’s the second door
南希:是的,给你。浴室在楼上,左边第
on the left.
二个门。
JOE:Thanks Nancy. If you’ll excuse me now.
乔:谢谢你,南希。打扰了。
(after a while)
(过了一会儿)
NANCY:Have you found it?
南希:你找到了吗?
JOE: Well, eh yes, I mean no. I mean, I found the bathroom, but I didn't
乔:噢,是的,没有。我的意思是我找到了浴室,但没找到
find what I was looking for!
我想找的地方!
第4个回答  2008-07-05
南茜:哦,有你。现在,然后,你是否有一个良好的飞行?
乔:当然,我们所有的飞行方式,直接从西雅图到伦敦。
南希:你必须很疲倦。你睡觉都在飞机?
乔:没有,不是真的。我很疲倦。我可否使用您的浴室?
南希:为什么,当然是。您不必问,只是让您在家里。让我给你一个干净的毛巾。
乔:一条毛巾?
南茜:是的。在这里,您是。浴室是在楼上。它的第二个门在左边。
乔:谢谢南希。如果您原谅我现在。 (过了一段时间)
南希:你发现它呢?
乔:嗯,嗯不错,我的意思是没有。我的意思是,我发现浴室,但我没有找到什么我一直在寻找!

NANCY:Oh, there you are. Now then, did you have a good flight?
南希:噢,你在这儿。你旅行愉快吗?
JOE:Sure, we flew all the way direct from Seattle to London.
乔:还可以,我们从西雅图一直飞到了伦敦。
NANCY: You must be very tired. Did you sleep at all on the plane?
南希:你一定很劳累。你在飞机上睡觉了吗?
JOE:No, not really. I’m very tired. Could I use your bathroom?
乔:没有,的确没睡。我很累。好了,我可以用你的浴室吗?
NANCY:Why, of course. You don’t need to ask, just make yourself at home.
南希:当然可以。你不用问。请随便。
Let me give you a clean towel.
我给你一条干净的毛巾。
JOE:A clean towel?
乔:一条干净的毛巾?
NANCY:Yes. Here you are. The bathroom is upstairs. It’s the second door
南希:是的,给你。浴室在楼上,左边第
on the left.
二个门。
JOE:Thanks Nancy. If you’ll excuse me now.
乔:谢谢你,南希。打扰了。
(after a while)
(过了一会儿)
NANCY:Have you found it?
南希:你找到了吗?
JOE: Well, eh yes, I mean no. I mean, I found the bathroom, but I didn't
乔:噢,是的,没有。我的意思是我找到了浴室,但没找到
find what I was looking for!
我想找的地方!
第5个回答  2008-07-05
南茜:噢你来啦,飞行旅途中过得还好吧?
乔:当然,我们从西雅图直飞到伦敦的。
南茜:你肯定累坏了吧,在飞机上睡了吗?
乔:没有啦,也不是很累。我能用一下你的浴室吗?
南茜:为什么不行呢,当然可以啦。其实你不必问的,就当是在自己家里吧。我去给你拿条干净的毛巾来。
乔:毛巾?
南茜:是啊,给你。浴室在楼上,二楼向左拐,第二个门就是了。
乔:谢谢你了南茜。真麻烦你了。
南茜:你找到浴室了吗?
乔:嗯,是的吧。我是说没有吧。我指的是我找到了浴室,却记不得刚才我要找什么了。
相似回答