请教一个英文句子,关于for which的用法

如题所述

1.
for
which
表示目的,为了什么的意思,
for
which
processing意思是the
processing
for
which。
整个句子的意思是:卸货机将零件从操作台上的工作板中取出来(已经处理完毕),然后堆放起来。
2.
其实翻译是要有语境的,只是单独的一段话一般只会按照字面意思来翻,难免翻译的不准确。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-30
1.
His
boyhood
was
remarkable
for
reserve.
2.
He
retained
a
great
deal
of
the
reserve.
拆成两个句子是不是好懂点?
for
which其实就是把从句最后的介词提上来,放在了which前面而已。
相似回答