一个英语句子的翻译-------------高手帮忙

29、Although I tried my best to convince them of the importance and urgency of the operation, the doctors were not convinced perform it immediately.
请标准翻译(不要机器翻译),谢谢

你好

Although I tried my best to convince them of the importance and urgency of the operation, the doctors were not convinced (to) perform it immediately.

虽然我尽力跟医生们说这次手术的重要性和紧急性,但是他们还是未能被说服尽快做手术。

保证准确率~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
祝你学习进步,更上一层楼!

不明白请及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-05
尽管我尽了我最大的努力向他们解释这个手术的重要性与紧迫性,但是医生们还是没有被说服,没有马上进行手术。
第2个回答  2013-10-05
尽管我尽了自己最大的力量让他们相信必须马上手术,但是那些医生还是认为没有必要马上就做手术。
第3个回答  2013-10-05
虽然我尽力说服他们的工作的重要性和紧迫性,医生们不相信它立刻执行。
第4个回答  2013-10-05
虽然我尽力说服他们,说明这场手术重要性和紧迫性,但是医生们不相信它,没有立即开始手术。
相似回答
大家正在搜