give up和give away的用法?

如题所述

这两个词组我熟,这两个还是容易区分的,毕竟我的四六级英语证书也不是吃素的,我先给大家粗略的看一个基本情况对比表~~


【含义】

1、give up 的含义。读音:英 [ɡɪv ʌp]   美 [ɡɪv ʌp]  ,读音是一样的哦~~

基本解释:投降,认输,放弃;戒除;腾出时间;辞去(工作);让出;自首,投案;把…让给。

give up更多的时候表示为“放弃,投降,认输”的意思,表示经过努力了,然后觉得行不通,最后选择彻底放弃。

2、give away 的含义。读音:英 [ɡɪv əˈweɪ]   美 [ɡɪv əˈweɪ]  

基本解释:赠送;捐赠;丧失,失去,错失(优势);泄露(秘密);使露出真面目;(基督教婚礼上)将(新娘)交给新郎。

所以说,give away 更多的表示为“赠送、捐赠、泄露”的含义,很少情况表示为“放弃”的含义。


【用法区别及举例】

1、give up 和give away 是都有“放弃”的意思,但是 give up 是已经开始做过了或者正在做着的事情,经过努力了,然后觉得行不通,最后选择彻底放弃;give away 表示“放弃”的意思的时候,主要是没有开始或者是还没有投入多少的时候就选择了放弃,有打消想法的意思。比如说:

(1)He decide to give away everything he possessed and become a monk. 他决定放弃他所有的一切,出家为僧。(之前是没有出家的)

(2)He will give up smoking for good and all. 他再也不吸烟了。(之前是有吸烟史的)

2、Give away 的用法主要有以下2个:一是意为“赠送,捐赠”,多指礼物一类。例如:

I decided to give away all my plants.  我决定把我所有的植物都赠送给别人。

二是意为“泄露,暴露”,例如:

The tone of the teacher's voice gave the answer away. 老师的声音的语气使答案泄露了。

3、give away 表示为“将新娘交给新郎”,指在婚礼上,例如:

The bride was given away by her father. 新娘由父亲交给新郎。

4、give sb up 或 give up on sb,意为“不再抱有希望”,例如:

He has stood up us several times, so you'd better give him up. 他已经放我们好几次鸽子了,所以你最好不要对他抱有希望。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答