麻烦把这句翻译成日语。谢谢!“我想一个人去走走看看散散心。”

如题所述

気晴らしに一人で散歩にでも行きたいです。

直译的话是
我想要一个人出去散散步来散散心

気晴らし 散心
に 表示目的
一人で 一个人
散歩 散步
散歩に行く 去随便走走
でも 表示提示不确定内容中的一个例子
行きたいです 想要去

日语句子中基本不需要人物主语出现,这句的私は是可以省略掉的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-22
私は一人を思って行って见気晴らししなければならない
私はいくつかの新鲜な空気を见て歩く人が欲しい
私は一人で散歩してみて気晴らしをする
这些是我上网查的,你看看吧。
(可以的话记得采纳)
第2个回答  2013-06-22
私は一人で散歩してみて気晴らしをする
望采纳
相似回答