诗经七月豳风原文及翻译

如题所述

诗经七月豳风原文及翻译如下:

七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户,嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴。采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索绹。亟其乘屋,其始播百谷。

泛读赏析

《豳风·七月》是“国风”中最长的一首诗。中国古代诗歌一向以抒情诗为主,叙事诗较少。

这首诗却以叙事为主,在叙事中写景抒情,形象鲜明,诗意浓郁。在诗中人物娓娓动听的叙述中,一幅西周早期社会男耕女织的风俗画缓缓拉开。

豳地在今陕西旬邑、彬县一带,先民以农业为本,辛勤劳作,因此采自民间的诗歌大多详尽地讲述农桑之事。

姚际恒在《诗经通论》中曾经这样评价这首《七月》:“鸟语虫鸣,革荣木实,似《月令》;妇子入室,茅绹升屋,似《风俗书》;流火寒风,似《五行志》;养老慈幼,跻堂称觥,似庠序礼;田官染职,狩猎藏冰,祭献执宫,似国家典制书。其中又有似采桑图、田家乐图、食谱、谷谱、酒经:一诗之中,无不具备,淘天下之至文也!”

意思是说这首诗里写了春耕、秋收、冬藏、采桑、染绩、缝衣、狩猎、建房、酿酒、劳役、宴飨,写尽了当时田园生活的方方面面,无所不写,无所不包;姚际恒称它是天下最好、最全的农家生活诗。

他认为本诗“无体不备,有美必臻,晋唐后陶、谢、王、孟、韦、柳田家诸诗,从未臻此境界”——后来的陶渊明、谢灵运、王维等著名田园诗人都无法达到这首诗的境界。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答