请用括号里的词翻译,谢谢啦
1.到家后才发现匆忙中错吧别人的东西当成自己的东西了。(勘违いする)
2.——您的孩子病好了吗?
——谢谢,好多了。这孩子身体弱。冬天容易感冒,夏天容易吃坏肚子,真是叫人烦心。
——听说经常生病的孩子吃这个药好,要不要让他试试?(がち)
3、车龙长达一公里,前面一定是发生交通事故了。(ところから)
4、暑假结束了,邻家的阿姨或许可以松一口气了吧。暑假期间孩子们整天呆在家里,阿姨看上去身心都很疲惫。(もしかしたら)
5、她哭也好笑也好全都是为了你。你连这一点都不知道吗(。。。ても。。。ても)
6、因为是完全不相干的人在同一屋檐下生活,所以类似【不可以在屋子里吸烟】啦等等,这些小
7、杂志上所刊登的内容并不证明一定可以相信,希望大家慎重对待。(が期待される)
8、昨天我去听了场音乐会。可是一曲还没有结束,就有听众傻呵呵地拍起手来了。(间が抜ける)
9、毕业后不管怎么联络她都是石沉大海,也不知她怎么样了。在昨天的同学会上,偶尔听说她在留学的地方工作了。(梨のつぶて、小耳にはさむ)
10、不管行李大小,运费一件一千日元。(を问わず)
11、她体弱多病,就像是被丝绵包裹着倍加爱护地成长的。(真绵、包む)问题经常会发生。(わけだから/赤の他人)