88问答网
所有问题
请教达人 英语中如何表达汉语中“你辛苦了” “不好意思,真是辛苦你了”诸如这句表达。如何传达这些话
请教达人 英语中如何表达汉语中“你辛苦了” “不好意思,真是辛苦你了”诸如这句表达。如何传达这些话的意思?用英语如何正确地道的表达?谢谢!
举报该问题
其他回答
第1个回答 2015-01-08
"You were laborious" "sorry, it's really a hard you"
第2个回答 2015-01-08
You are put to much trouble.I am sorry to have given you so much trouble.
本回答被网友采纳
相似回答
大家正在搜
相关问题
求助中文达人,您辛苦了 和 让您受累了 这两句话有什么区别
请教英语达人“我知道很多人都不喜欢夏天,但是我喜欢
请位各位知道达人,汉语中“台瑞”是什么意思?
老师您辛苦了用英语怎么说
你辛苦了韩语翻译成中文怎么说?
“您辛苦啦!”法语怎么说?
英语达人帮忙 汉译英 机器不给分 歌词翻译
急急急急急急!!恳请英语达人帮忙详细解释一道语法填空的答案,...