孙燕姿歌曲heyjuly是什么意思

如题所述

应该是 <hey jude> 意思是:嘿,小朱利安!

孙燕姿版的“Hey Jude”,说实话,这是我初次听到的“Hey jude”,这位新加坡的小天后,英文歌曲唱的真不赖。

Hey Jude ,don’t make a bad. take a sad song and make it better.
这句大多数人耳熟能详的旋律,是The Beatles的那首经典之作《Hey Jude》。这首诞生在1968年的经典之作,总把它当成一首童话般的励志歌,简单的伴奏,貌似随意的哼唱以及显得有点乱的合唱,每次听到它都好像有个长辈在面前谆谆善诱,把人们引向快乐的路径。

这首歌的来源:
1968年的六七月间,约翰·列侬同他法律上的妻子辛西亚离婚了,辛西亚只拿走了十万英镑和小朱利安的监护权。而就在他们离婚不久,约翰.列侬决定卖掉他和辛西亚住过的房子,于是辛西亚就带着朱利安去拿走他们的东西,这时候保罗.麦卡特尼开车来看望悲伤失望的辛西亚,并且驾车带着小朱利安出去玩。他见小朱利安很不开心,就随意哼唱出了“Hey Jude”这首后来轰动全球的重量级经典名曲。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-11
就是打招呼,“嘿,jude!”的意思!是一首很励志的歌曲,很多人唱过!燕姿唱得很有感觉。
Hey Jude, don't make it bad.   嘿!Jude,不要沮丧   
Take a sad song and make it better   唱首悲伤的歌曲 来舒缓自己的心情   
Remember to let her into your heart   请将她存放于心   
Then you can start to make it better.   生活才会更美好   
Hey Jude, don't be afraid   嘿 Jude 不要害怕   
You were made to go out and get her.   你生来就是要得到她   
The minute you let her under your skin,   在将她深藏于心的那一刻   
Then you begin to make it better.   你已经开始过的更好   
And anytime you feel the pain,   无论何时,当你感到痛苦   
hey Jude, refrain,   嘿 Jude 停下来   
Don't carry the world upon your shoulders.   不要把全世界都扛在肩上   
For well you know that it's a fool who plays it cool   你应该懂得 傻瓜才会假装坚强  
 By making his world a little colder.   才会把自己的世界变得冷漠   
Hey Jude don't let me down   嘿 Jude 别让我失望   
You have found her, now go and get her.   你已遇见她 现在就去赢得她芳心   Remember to let her into your heart,   请将她深藏于心   T
hen you can start to make it better.   生活才会更美好   
So let it out and let it in, hey Jude, begin,   遇事要拿得起放得下 嘿! Jude ,振作起来   You're waiting for someone to perform with.   你一直期待有人同你一起成长   
And don't you know that it's just you, hey Jude, you''ll do  你不明白?只有你 嘿 Jude 你行的 The movement you need is on your shoulder   未来肩负在你身上   
Hey Jude, don't make it bad.   嘿 不要消沉 Jude   
Take a sad song and make it better   唱首忧伤的歌曲 让自己振作些   
Remember to let her under your skin   记得心中常怀有她   
Then you'll begin to make it better   生活才会变得更美好   
Better better better better better better, Oh.   更美好~~~
第2个回答  2012-05-09
hey jude 翻唱的 欧美经典歌曲 很多人翻唱过
相似回答