第1个回答 2012-03-31
第二首
blue 蔚蓝的天空 我想飞往各处
但是 能翱翔的 只有你
我却不能飞翔
原因是
我的双翼已被玷污
请你
不要舍我而去
为了你
我愿再次飞翔
在这片美丽的令人落泪的蓝天下
用被玷污的双翼 翱翔
然后 在你所在之处
下落
fallen down
white 白色的云 我想和你一起漂浮在天空
但是 能自由漂浮的 却只有你
我却不能漂浮
因为 我只是为了梦想而诞生的 仿制品
请你 不要只留下我一个人
为了你
我愿再次展开双翼
在这片曾经抛弃我的美丽天空
用已被玷污的羽翼 驰骋
因为 我要永远在 你的身旁
rain
浑浊的雨
让我什么也看不见
求求你,等等我吧
我一定要飞起来找到你
用这双已被鲜红浸染的翅膀
在这片美丽的令人落泪的蓝天下
用被玷污的双翼 翱翔
然后 在你所在之处
下落
fallen down
第2个回答 2012-04-08
更正:是Fallen Down
歌词:
fallen down
blue 蔚蓝的穹苍 想在各个地方自由的飞翔 却发现 只有你飞翔去远方 我却不能继续翱翔
那是因为 我的双翼已经被那些不洁之物所玷污 只希望 不要把我放在一旁
如果我是 为你飞翔 我愿再一次 展翅翱翔
美丽到让人落泪的 这片辽阔的苍穹之下 我用被玷污的翅膀 在那里展翅翱翔
那之后 向你所在的地方 从天而降
fallen down
white 洁白的云朵 想和你在天空中一起漂浮 却发现 到达那里的只有你 我却不能到达彼方
那是因为 我的那梦想只是 【人工制造】出的产品 只希望 不要把我放在一旁
如果我是 为你飞翔 我愿再一次 展翅翱翔
当初把我所抛弃的 这片美丽的苍穹之下 我用被玷污的翅膀 在那里展翅翱翔
因为我 想永远的陪伴在 你的身旁
rain 坠落的黑白的雨 什么都看不到了 拜托你快来拯救我
我决心一定要站起来昼夜寻找你 就算是这双被血染红的翅膀
美丽到让人落泪的 这片辽阔的苍穹之下 我用被玷污的翅膀 在那里展翅翱翔
那之后 向你所在的地方 从天而降
fallen down
虽然只有第二首,但是我敢说我的翻译你用在原曲里是可以按节奏对上的,可以试一试。契合度很高,并且押韵方面问题也不大。