第1个回答 2012-04-27
마주보며 나누던 얘기들 面对面谈的话
Ma zu bo miao na nu daon ye gi de~r
우리둘만 알았던 얘기들 只有我们两人知道
Wu li tur man a la daon ye gi de~r
지울수없나봐 버릴순없나봐 잊지 못하나봐 好像无法抹去 好像无法抛弃 好像无法忘记
Ji wu~r su op na pwa pao li~r su naop na pwa yi ji mo ta nap wa
오랜만에 둘러본 거리들 很久未转过的街道
O lae ma nae tu lao bon kao li de~r
이길을 지날때면 좋아했던 기억이 每次经过这条街 相爱过的记忆
Yi ki le~r ji na~r dae miao jou a hae daon ki ao gi
자꾸 떠올라서 발길을 멈춘다 总会浮现 缠住脚步
Za gu dao o~r la sao pa ki le~r maom chun da
한참 지나서 나 지금여기 왔어 过了很久 我现在来到这里
Han cham ji na sao na ji gem yao gi wa sao
그때가 그리워서 모른채 살아도 생각나더라 即使想念 也要装作不认识的生活着 想念着
Ke dae ga ke li wo sao mo len chae sa la do saeg ga na tao la
그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서 那样的你总是浮现在眼前
Ke laon nao la sao za gu mu nae ba~r piao sao
함께 보낸 시간들 추억들도 一起度过的时间 回忆
Ham gae bo naen xi gan de~r chu aog de~r do
별처럼 쏟아지는데 넌 어떠니 像星星一般洒落 可是你在哪里
Piao~r chao laom so ta ji nen dae nao nao dao ni
행복해만 보이는 사람들 看上去很幸福的人们
Haeg bo kae man bo yi nen sa lam de~r
나만 혼자 외로이 남은 것만같아서 好像只有我一个人孤单
Na man hon za wai lo yi na men gao man ka ta sao
아닌 척해봐도 니생각이난다 即使装作不知道 可是还是想起了你
A nin chao kae pwa do ni saeg ga gi nan da
한참지나서 나 지금여기 왔어 过了很久 我现在来到这里
Han cham ji na sao na ji gem yao gi wa sao
그때가 그리워서 모른채 살아도 생각나더라 即使想念 也要装作不认识的生活着 想念着
Ke dae ga ke li wo sao mo len chae sa la do saeg ga na tao la
그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서 那样的你总是浮现在眼前
Ke laon nao la sao za gu mu nae ba~r piao sao
함께 보낸 시간들 추억들도 一起度过的时间 回忆
Ham gae bo naen xi gan de~r chu aog de~r do
별처럼 쏟아지는데 눈물이나 像星星一般洒落 可是我却流泪了
Piao~r chao laom so ta ji nen dae nun mu li na
여기서널 기다리면 볼수있을까 在这里等你的话就能相见吗
Yao gi sao nao ki da li miaon bo~r su yi se~r ga
그땐말해줄수있을까 이런내 마음을 到这是就能对你说吗 我的这种心情
Ke dae ma lae zu~r su yi se~r ga yi lao nae ma e me~r
보고싶어서 더보고싶어져서 想念你 更想念你了
Bo go xi pao sao tao bo go xi pao jiao sao
그런 나라서 난 너밖에 몰라서 因为是我 因为我只认定你
Ke lao na la sao nan nao pa gae mo la sao
너없이살다보니 모든게 후회로 가득하더라 没有你的生活 所有的一切都只有后悔填补
Nao op xi sa~r da bo ni mo den gae hu huai lo ka te ka tao la
니가없어서 허전한게 더 많아서 没有你 只剩下空虚
Ni ga op sao sao hao zao nan gae tao ma na sao
오늘도 발걸음은 이자리가 그리워 今天 脚步也停在这里 思念着你
O ner do pa~r gao le men yi za li ga ke li wo
가지못하고 불러본다 无法离去 回头望着
Ka ji mo ta go pu~r lao bo ta
第2个回答 2012-04-22
面对面谈的话
우리둘만 알았던 얘기들 只有我们两人知道
지울수없나봐 버릴순없나봐 잊지 못하나봐 好像无法抹去 无法抛弃 无法忘记
오랜만에 둘러본 거리들 很久未转过的街道
이길을 지날때면 좋아했던 기억이 每次经过这条街 相爱过的记忆
자꾸 떠올라서 발길을 멈춘다 总会浮现 缠住脚步
한참 지나서 나 지금여기 왔어 过了很久 我现在来到这里
그때가 그리워서 모른채 살아도 생각나더라 即使想念 也要装作不认识的生活着想念着
그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서 那样的你总是浮现在眼前
함께 보낸 시간들 추억들도 一起度过的时间回忆
별처럼 쏟아지는데 넌 어떠니 像星星一般洒落 可你在哪里
행복해만 보이는 사람들 看上去很幸福的人们
나만 혼자 외로이 남은 것만같아서 好像只有我一个人孤单
아닌 척해봐도 니생각이난다 及时装作不知道 可还是想起了你
한참 지나서 나 지금여기 왔어 过了很久 我现在来到这里
그때가 그리워서 모른채 살아도 생각나더라 即使想念 也要装作不认识的生活着想念着
그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서 那样的你总是浮现在眼前
함께 보낸 시간들 추억들도 一起度过的时间回忆
별처럼 쏟아지는데 눈물이나 像星星一半洒落 可我却流泪了
여기서널 기다리면 볼수있을까 在这等你的话就能相见吗
그땐말해줄수있을까 이런내 마음을 到那时就能对你对你说吗 我的这种心情
보고싶어서 더보고싶어져서 想念你 更想念你了
그런 나라서 난 너밖에 몰라서 因为是我 因为我只认定你
너없이살다보니 모든게 후회로 가득하더라 没有你的生活 所有的一起只有后悔填补
니가없어서 허전한게 더 많아서 没有你 只剩下空虚
오늘도 발걸음은 이자리가 그리워 今天 脚步也停在这里 思念着你
가지못하고 불러본다 无法离去 回头望着