英国不同区域的英语发音全解

有时听到不同区域的人说话,音差的很多,很难搞清楚,所以决心搞清楚,它们之间的关系,。为什么,同时英语发音这么多种,

有比较权威的统计说,在英国,英语的口音多达上千种,英国人可以依据一个人的口音迅速辨认出对方的成长地,甚至社会阶层。果然,没过多久我便发现,伦敦人什么口音都有。我们同住的一个英国同学家住英格兰的西部,他说英语的时候嘴巴完全咧开,用词也有点古怪,我足足过了一个月才算适应。此外,伦敦印巴人和黑人都不少,印巴英语、非洲英语到处可闻。

  实际上,英国女王使用的英语和BBC的播音员就有所不同。女王用的类似于牛津腔,是所谓英国上流社会的标准英语。在以往,张口就说牛津腔是受过良好教育的标志,很让人羡慕。然而,当年撒切尔夫人任首相的时候,曾经因为说一口牛津英语而被反对党嘲笑,说她不亲民,也跟不上形势。有民意测验表明,由于传统和媒体的影响,今天的大部分英国人还是希望能操一口东南部口音的英语。不过近年来,为了强调多元文化,BBC的荧屏也特意增加了不同口音的出现频率。例如,有些反映伦敦中下层生活的电视剧专门用伦敦本地土话拍摄和播出。有些反映海外移民的纪录片也由印巴人来配音。不仅如此,从上世纪八十年代开始,英国的英语基础课里砍掉了音标教学。英国英语的发音似乎更没有标准了。“你说谁的发音算标准?”苏格兰的英语教师说,“你们觉得英格兰口音标准,我们觉得苏格兰口音标准,威尔士人觉得威尔士口音标准,太多标准就无标准,只要能听懂,为什么要定一个标准?”

  英语的“地方主义”还是很严重的,例如,苏格兰人对英格兰人就有对立情绪,在经济、政治、文化乃至考试系统方面都要与英格兰分庭抗礼,那里的学生也不愿意说英格兰的英语。此外,因为英国曾经对世界上很多地区进行过殖民统治,今天50多个英联邦国家也都是以英语为官方语言的。从加勒比海到非洲大陆,英语的口音五花八门,当地人个个都说得都理直气壮。对此,伦敦一直持宽容态度。据说,在剑桥英语资格考试的听力试题中,一定会有一道题是苏格兰人、威尔士人或澳大利亚人的对话。出题者想以此告知学生,你不仅要会听英国东南部的英语,也要有能力听懂来自社会各阶层各区域的语言,因为它们都是“英语”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-20
这就像中国一样,你能听懂山东话,天津话,北京话,上海话,广州话,大连话啊?可能吗,你问的问题已经超乎地球人的解答范围了,作为一个中国人连本土方言都没全搞明白,还想搞英国的,还决心搞清楚,能搞清楚么,英国人都搞不清楚,你能?不管你能不能,我相信你,你肯定行,因为你下定决心了!挺你
第2个回答  2012-07-23
英语的“地方主义”还是很严重的,例如,苏格兰人对英格兰人就有对立情绪,在经济、政治、文化乃至考试系统方面都要与英格兰分庭抗礼,那里的学生也不愿意说英格兰的英语。此外,因为英国曾经对世界上很多地区进行过殖民统治,今天50多个英联邦国家也都是以英语为官方语言的。从加勒比海到非洲大陆,英语的口音五花八门,当地人个个都说得都理直气壮。对此,伦敦一直持宽容态度。据说,在剑桥英语资格考试的听力试题中,一定会有一道题是苏格兰人、威尔士人或澳大利亚人的对话。出题者想以此告知学生,你不仅要会听英国东南部的英语,也要有能力听懂来自社会各阶层各区域的语言,因为它们都是“英语”。
相似回答