求日语高手帮忙翻译下面一句话,谢谢

自分の知らない世界を见た思いでイケナイと
思いつつも见入ってしまいました。こういうの、兴奋するものですか。这句话是什么意思?谢谢~

对于想要探知自己未知的世界,虽然觉得不可以,却还是这样做了。这种感觉难道就是兴奋吗?

希望能帮助到你!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-21
我是淘气和不知道在世界上的一目了然
我看了一眼,而我的进入。我喜欢这个,我会感到兴奋。
(是用翻译器找来的,只是帮你引玉吧了...)本回答被网友采纳
第2个回答  2012-07-21
自己不知道的世界的想法和见吗
一边想也见了里面。这类的,兴奋的东西吗?。这句话是么什麽意思?谢谢
第3个回答  2012-07-21
自己不知道的世界的想法和见吗
一边想也见了里面。这类的,兴奋的东西吗?。
相似回答