“亚语言学”(名词解释)

一份关于传播媒介的考卷上出的一个名词解释,请高手帮忙解答,先谢谢大家啦。

所谓“亚语言”,是指言语中不完全属于个人而又未进入语言的表达形式,是基于“类比创新”而突破语言常规又不同程度被人重复使用的,具有不可推导性(或弱可推导性)且尚未被语言系统接受的表达形式。这一概念为傅惠钧教授在《辞格分类新探》一文中提出(中国社会科学报2023.10.25)。在索绪尔(Ferdinand de Saussure)看来,“语言是一种表达观念的符号系统”,“是言语活动的社会部分”,“是言语活动减去言语”,“在言语中没有任何东西是集体的;它的表现是个人的和暂时的”。但这里需要深究的是,言语中真的就“没有任何东西是集体的”吗?从历时角度探讨语言和言语的关系时,索绪尔曾指出,“促使语言演变的是言语”。他认为,“一切变化都是在言语中萌芽的”,一个新的形式,“一定有某个说话者最先把它临时制造出来,另外一些人模仿它,反复使用,直到成为习惯”。这种演变的两端自然是十分清晰的,但变化的中间状态也即被反复使用而又没有成为“语言”之时,是什么性质的现象呢?从索绪尔的区分看,这自然还属言语范畴。但这样的形式,尽管如索绪尔所说仍具有个人性,但很显然已在一定程度上具有了“集体性”或“社会性”。傅惠钧教授把这种在言语中不完全属于个人而又未能进入语言的表达形式或模式称为“亚语言”,处于个人创造和普遍接受之间。此类现象有的可能会发展为语言,有的也可能永远停留在亚语言阶段。认识这一点,对于语言和言语本质关系的透视,具有十分重要的意义。
原文见中国社会科学网https://www.cssn.cn/wx/xslh/202310/t20231027_5693316.shtml
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-23
在日新月异的全球化时代,中国的社会、政治、经济等各个方面正经历着前所未有的变革。作为反映社会变化的一面镜子,汉语中的新词新义也层出不穷。出于语言的经济性原则,汉语中的新词一般表现为原有汉字的重新组合或原有词语意义的衍生,以运用各种辞格、简缩、借用、婉语等方式构词。新词新义出现速度快,它们生动形象,极富表现力,大大丰富了汉语的表达方式。但众多的新词属于个人创造,介于被人接受与被人遗忘之间。
这个可能指的就是亚语言。
还有,你找一找语言学词典,新一点的,查一下。

参考资料:传媒新词英译:问题与对策

本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-07-22
(050102)语言学及应用语言学 (01)理论语言学 (专业) 5 查看 考这个学校放弃“名词解释当简答,简答当论述”的方法,想想看,语言学专业课有大约十
第3个回答  2012-07-30
亚洲语言研究。
相似回答