88问答网
所有问题
高分悬赏:求翻译文言文一小句话、谢谢
“坠命亡氏, 踣其国家”以明亡氏则与夺爵失国同, 可知其为残也。 求翻译、谢谢
举报该问题
推荐答案 2012-07-24
“(他)丧失性命,家族灭亡,那他的国家人民就尸体堆垒。”用来说明家族灭亡就和被夺去爵位失去国家一样,可以知道以一氏掌国是多么残酷啊。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/SVMKtBV1K.html
其他回答
第1个回答 2012-07-17
丧命亡族,颠覆国家,
说明亡族(丢掉“氏”)和失去政权国家一样,可以知道他多么卑贱。
在古代,姓氏是有区别的,简单地说,姓所以别婚姻,氏所以别贵贱。即姓为限制婚姻,氏以分别贵贱。
第2个回答 2012-07-17
"亡命灭族,破灭国家。"就是用来说明灭族是和亡国一样的大罪,以此可知姓比氏低贱。
本回答被网友采纳
相似回答
求四篇短的
文言文
+全文
翻译
!!急!!!
高分悬赏
啊!!!
答:
1、陋室铭 原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色 入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
译文:
山不在于它的高低,有了仙人就成为了名山。水...
高分悬赏:
三
句文言文翻译,
大家帮帮忙啊
答:
1.看到沈炼的文章不禁为文辞华美所震惊,称他是奇异的人,选拔为第一。惊艳:为文辞华美所震惊.。谓为:说是、称他是。拔居:选拔为。拔:选拔。居:占。2.拦截敌人骑兵使他们不能前进,就能打开城门,方便交换有无。遮:拦截.1分。因:于是、就。通,流通、交换。3.不久又紧急捉拿沈炼的大儿子...
高中
文言文翻译
。
高分悬赏
。在线等
答:
元狩四年(1),大将军票(骠)骑将军大击匈奴(2),广数自请行,上以为老,不许;良久乃许之,以为前将军。 (1)元狩四年:前119年。(2)骠骑将军:指霍去病。本书有其传。 大将军青出塞,捕虏知单于所居,乃自以精兵走之(1),而令广并于右将军军(2),出东。东道少回远(3),大军行,水草少,其势不屯行(4)。...
急急急
,翻译文言文,谢谢
各位了
答:
【
译文
】悲痛啊!闽江液流下了眼泪,珠穆朗玛峰也低垂着头颅,哀叹我们的同胞命运多难,恨老天的昏聩。正当和暖春天般中兴的好年头,用这样剧烈的灾难欺负我们的弱小无力。四川雨下不停,全国哀悼,东边来支援,西边来送温暖,南方派来年轻力壮的工人北边有军队飞来救灾。灾难异象一直在破碎着祖国的山河...
文言文翻译
、急~~~超
高分悬赏
。。。¥¥
答:
1.晏子谏齐景公 齐景公在位的时候,雪下了三天不转晴。景公披着狐皮大衣,坐在朝堂一侧台阶上。晏子进去朝见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!雪下了三天,可是天气不冷。”晏子回答说:“天气真的不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古时候好的君主自己吃饱了却想到别人的饥饿,自己暖和了却想到...
急!!
高分悬赏求
以下三篇
文言文
的
翻译
!
答:
子都下马,为摩其心。有顷,书生卒。子都视其囊中,有素书一卷,金十饼。乃卖一饼,具葬书生,其余枕之头下,置素书于腹旁。后数年,子都于道上,有乘骢马者逐之。既及,以子都为盗,固问儿尸所在。子都具言,于是相随往。开墓,取儿尸归,见金九饼在头下,素书在腹旁,举家感子都...
翻译文言文高分悬赏
答:
田单将要进攻狄城,去拜见鲁仲连,鲁仲连说:“将军进攻狄城,是会攻不下的。”田单说:“我曾以区区即墨五里之城,七里之郭,带领残兵败将,打败了万乘的燕国,收复了失地,为什么进攻狄城,就攻不下呢?”说罢,他登车没有告辞就走了。随后,他带兵进攻狄城,一连三月,却没有攻下。齐国的...
【
高分悬赏
】
求翻译文言文
(网上貌似没有搜索到哦)
答:
匈奴国派遣使者到汉朝,说尽好话请求和亲通婚.汉皇帝与部下官员商议.丞相长史 任敞说道:"匈奴刚刚从围困中突围出来,可以派遣我作为朝廷的外臣(一不在京师,二,没有皇族血统以及亲戚关系 )使者到边寨,请皇上批示." 汉使 任敞 到了匈奴,匈奴单于拘留他,而不遣返.当时担任博士的狄山商议说不如和亲,张汤...
大家正在搜
语文文言文怎样拿高分
小学文言文怎么得高分
高考文言文怎样拿高分
文言文骂人的话和翻译
骂人的话翻译成文言文
文言文怎么得高分
文言文高分秘籍
文言文怎么考高分
文言文中感谢地话
相关问题
求翻译一小句文言文、谢谢
高分悬赏,翻译一小段话
【高分悬赏】翻译这句话,谢谢噢~~~
[高分悬赏!]求两篇古文的全文翻译```谢谢`
求翻译一小段《说文解字》里的文言文、 很短一句话、 谢谢
高分悬赏 翻译一小段话(急用)
高分悬赏跪求答案:两句文言文翻译题
【高分悬赏】求英文高手帮我翻译一下这段话。谢谢了!