为什么我用GOOGLE翻译把英文“Happy Spring Festival!”这句话(原话,大小写一样)企图翻译成法语、德语、葡萄牙语、西班牙语、荷兰语这些用拉丁字母书写的语言的时候,翻译结果都仍然是“Happy Spring Festival!”呢?并且当我继续尝试的“Happy Spring Festival!”时候,我发现连希腊语这样的用希腊字母书写的语言翻译结果也是“Happy Spring Festival!”……请问一下为什么会这样?是句子本身语法错误,还是词语大小写错误?但是我翻译成日语、朝鲜语、汉语、俄语、阿拉伯语及意大利语的时候,却可以正常翻译?请高人指点!0
参考资料:Festival de printemps heureux!